[Membres PGFr] [Statuts] Art. 2 : représentation
"Stéphane A. Schildknecht"
stephane.schildknecht at postgresql.fr
Mer 19 Jan 14:09:38 CET 2011
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Bonjour,
Le 19/01/2011 10:03, Patrick FRANCELLE a écrit :
> Le 18/01/2011 22:05, damien at taadeem.net a écrit :
>>
>> Je commence par relire l'article 2 : "objectifs"
>>
>> http://www.postgresql.fr/nouveaux_statuts_travail#article_2_-_objectif
>>
>> et je lis :
>>
>> «
>> L'association a pour objectifs [...] d'être l'interlocuteur privilégié
>> des utilisatrices et utilisateurs en offrant une représentation
>> francophone de PostgreSQL.
>> »
>>
>> Je ne comprend pas le sens de cette phrase et notamment l'expression
>> "offrir une représentation de PostgreSQL" qui me laisse perplexe. Je ne
>> sais pas exactement ce qui est désigné par "PostgreSQL" mais :
>
> À vrai dire, cette phrase existe telle quel dans les statuts actuels, je
> ne suis pas le mieux placé pour l'expliquer.
> De ce que j'en comprends, c'est surtout une représentation pour la
> communication.
Il s'agit effectivement d'être un point d'entrée francophone et en quelque
sorte de pouvoir représenter le projet/la communauté.
Il faut savoir que l'association a aussi été créée en réaction à un article
paru à l'été 2004 qui comparait MySQL, PostgreSQL, Oracle et DB2.
Les informations parues à l'époque étaient assez négatives pour PostgreSQL.
Nous nous sommes rendus compte que nous n'avions aucune possibilité de
répondre, puisqu'il n'existait aucune entité juridique pour représenter la
communauté/le projet.
Ensuite, lorsque l'association tient un stand à SL, aux RMLL, ou ailleurs,
c'est bien pour représenter la communauté et expliquer le projet.
Donc, oui, il s'agit bien de représentation.
>
> J'ai tendance à croire que les médias traditionnels (journaux, TV,
> radios, journaux en ligne) aiment avoir une structure (association) pour
> parler d'un sujet, une communauté c'est moins palpable. Si ça peut les
> aider à communiquer autour de PostgreSQL, alors pourquoi pas?
C'est même une évidence. Les journalistes, les organisateurs de
conférences/salon préfèrent avoir un interlocuteur officiel. Il est plus aisé
d'identifier le secrétaire ou le président d'une association qu'un
interlocuteur dans « la communauté ».
> Ça peut peut-être limiter les loupés comme certains mémorables lors de
> la sortie de PG9.0 (avec un peu de chance).
> À mon avis, l'association peut avoir ce rôle à jouer sur la
> communication (francophone) autour du logiciel, mais si c'est ce que
> nous souhaitons, il faut probablement l'écrire plus clairement.
Il est certainement possible de trouver une meilleure formulation.
Mais celle-ci devra refléter la promotion francophone du projet (documentation,
salons, conférences), la représentation de la communauté (presse, relations
publiques)...
SAS
- --
Stéphane Schildknecht
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org/
iEYEARECAAYFAk024pIACgkQA+REPKWGI0HAAgCg2N4KEVASRuFacYVAqZ4j7un7
ISQAn0y8KXMOhw/9KrF2inmpbzsHBZmO
=F81L
-----END PGP SIGNATURE-----
Plus d'informations sur la liste de diffusion Membres