[Trad] [svn:pgfr] r1267 - traduc/branches/bv803/manuel

admin at listes.postgresql.fr admin at listes.postgresql.fr
Ven 13 Mar 10:17:09 CET 2009


Author: gleu
Date: 2009-03-13 10:17:07 +0100 (Fri, 13 Mar 2009)
New Revision: 1267

Modified:
   traduc/branches/bv803/manuel/release.sgml
   traduc/branches/bv803/manuel/version.sgml
Log:
Mise ?\195?\160 jour vers la version 8.0.21.


Modified: traduc/branches/bv803/manuel/release.sgml
===================================================================
--- traduc/branches/bv803/manuel/release.sgml	2009-03-13 09:12:21 UTC (rev 1266)
+++ traduc/branches/bv803/manuel/release.sgml	2009-03-13 09:17:07 UTC (rev 1267)
@@ -50,8 +50,8 @@
    viewing the CVS logs for each release.
    The <ulink
    url="http://archives.postgresql.org/pgsql-committers/">pgsql-committers
-   email list</ulink> contains all source code changes as well.  There is also
-   a <ulink url="http://developer.postgresql.org/cvsweb.cgi/pgsql/">web
+   email list</ulink> records all source code changes as well.  There is also
+   a <ulink url="http://anoncvs.postgresql.org/cvsweb.cgi/pgsql/">web
    interface</ulink> that shows changes to specific files.
    <!-- we need a file containing the CVS logs for each release, and something
    like the SVN web interface that groups commits but has branches -->
@@ -63,6 +63,89 @@
    review, so each item is truly a community effort.
   </para>
 
+ <sect1 id="release-8-0-21">
+  <title>Version 8.0.21</title>
+
+  <note>
+  <title>Date de version</title>
+  <simpara>2009-03-16</simpara>
+  </note>
+
+  <para>
+   Cette version contient des corrections de la version 8.0.20.
+   Pour plus d'informations sur les nouvelles fonctionnalités de la
+   version majeure 8.0, voir <xref linkend="release-8-0"/>.
+  </para>
+
+  <sect2>
+   <title>Migration vers la version 8.0.21</title>
+
+   <para>
+    Une sauvegarde/restauration n'est pas requise pour ceux utilisant une
+    version 8.0.X. Néanmoins, si vous mettez à jour à partir d'une version
+    antérieure à la 8.0.6, voir les notes de sortie de la 8.0.6.
+   </para>
+
+  </sect2>
+
+  <sect2>
+   <title>Changes</title>
+
+   <itemizedlist>
+
+    <listitem>
+     <para>
+      Correction de crashs suite à des récursions erronées dûes à l'échec d'une
+      conversion d'encodage (Tom)
+     </para>
+
+     <para>
+      Cette modification étend les corrections réalisées lors des deux
+      précédentes versions mineures pour les même scénarios. Les corrections
+      déjà réalisées étaient ciblées sur les problèmes rencontrés, mais nous
+      nous apercevons maintenant que <emphasis>toute</emphasis> erreur renvoyée
+      par une fonction de conversion d'encodage pouvait entraîner une récursion
+      infinie pour indiquer l'erreur. La solution est donc de désactiver toute
+      traduction et conversion d'encodage. Le message d'erreur est renvoyé en
+      ASCII simple si nous découvrons que nous sommes dans une situation
+      susceptible d'entraîner une récursion infinie.
+     </para>
+    </listitem>
+
+    <listitem>
+     <para>
+      N'autorise plus <command>CREATE CONVERSION</command> avec les mauvais
+      encodages pour la fonction de conversion spécifiée (Heikki)
+     </para>
+
+     <para>
+      Ceci permet de prévenir un scénario possible pour un échec de conversion
+      d'encodage. Le changement précédent permet de se protéger contre les
+      autres échecs du même type.
+     </para>
+    </listitem>
+
+    <listitem>
+     <para>
+      Correction d'un crash lorsque <function>to_char()</function> a pour
+      argument des codes de format inappropriés pour la donnée en argument
+      (Tom)
+     </para>
+    </listitem>
+
+    <listitem>
+     <para>
+      Ajout de <literal>MUST</literal> (Mauritius Island Summer Time) dans la
+      liste par défaut des abréviations connues de fuseau horaire (Xavier
+      Bugaud)
+     </para>
+    </listitem>
+
+   </itemizedlist>
+
+  </sect2>
+ </sect1>
+
  <sect1 id="release-8-0-20">
   <title>Version 8.0.20</title>
 
@@ -4647,6 +4730,89 @@
   </sect2>
  </sect1>
 
+ <sect1 id="release-7-4-25">
+  <title>Version 7.4.25</title>
+
+  <note>
+  <title>Date de version</title>
+  <simpara>2009-03-16</simpara>
+  </note>
+
+  <para>
+   Cette version contient des corrections de la version 7.4.24.
+   Pour plus d'informations sur les nouvelles fonctionnalités de la
+   version majeure 7.4, voir <xref linkend="release-7-4"/>.
+  </para>
+
+  <sect2>
+   <title>Migration vers la version 7.4.25</title>
+
+   <para>
+    Une sauvegarde/restauration n'est pas requise pour ceux utilisant une
+    version 7.4.X. Néanmoins, si vous mettez à jour à partir d'une version
+    antérieure à la 7.4.11, voir les notes de sortie de la 7.4.11.
+   </para>
+
+  </sect2>
+
+  <sect2>
+   <title>Modifications</title>
+
+   <itemizedlist>
+
+    <listitem>
+     <para>
+      Correction de crashs suite à des récursions erronées dûes à l'échec d'une
+      conversion d'encodage (Tom)
+     </para>
+
+     <para>
+      Cette modification étend les corrections réalisées lors des deux
+      précédentes versions mineures pour les même scénarios. Les corrections
+      déjà réalisées étaient ciblées sur les problèmes rencontrés, mais nous
+      nous apercevons maintenant que <emphasis>toute</emphasis> erreur renvoyée
+      par une fonction de conversion d'encodage pouvait entraîner une récursion
+      infinie pour indiquer l'erreur. La solution est donc de désactiver toute
+      traduction et conversion d'encodage. Le message d'erreur est renvoyé en
+      ASCII simple si nous découvrons que nous sommes dans une situation
+      susceptible d'entraîner une récursion infinie.
+     </para>
+    </listitem>
+
+    <listitem>
+     <para>
+      N'autorise plus <command>CREATE CONVERSION</command> avec les mauvais
+      encodages pour la fonction de conversion spécifiée (Heikki)
+     </para>
+
+     <para>
+      Ceci permet de prévenir un scénario possible pour un échec de conversion
+      d'encodage. Le changement précédent permet de se protéger contre les
+      autres échecs du même type.
+     </para>
+    </listitem>
+
+    <listitem>
+     <para>
+      Correction d'un crash lorsque <function>to_char()</function> a pour
+      argument des codes de format inappropriés pour la donnée en argument
+      (Tom)
+     </para>
+    </listitem>
+
+    <listitem>
+     <para>
+      Ajout de <literal>MUST</literal> (Mauritius Island Summer Time) dans la
+      liste par défaut des abréviations connues de fuseau horaire (Xavier
+      Bugaud)
+     </para>
+    </listitem>
+
+   </itemizedlist>
+
+  </sect2>
+ </sect1>
+
  <sect1 id="release-7-4-24">
   <title>Version 7.4.24</title>
 

Modified: traduc/branches/bv803/manuel/version.sgml
===================================================================
--- traduc/branches/bv803/manuel/version.sgml	2009-03-13 09:12:21 UTC (rev 1266)
+++ traduc/branches/bv803/manuel/version.sgml	2009-03-13 09:17:07 UTC (rev 1267)
@@ -1,2 +1,2 @@
-<!entity version "8.0.20">
+<!entity version "8.0.21">
 <!entity majorversion "8.0">



More information about the Trad mailing list