[Trad] [svn:pgfr] r1267 - traduc/branches/bv803/manuel
admin at listes.postgresql.fr
admin at listes.postgresql.fr
Ven 13 Mar 10:17:09 CET 2009
Author: gleu
Date: 2009-03-13 10:17:07 +0100 (Fri, 13 Mar 2009)
New Revision: 1267
Modified:
traduc/branches/bv803/manuel/release.sgml
traduc/branches/bv803/manuel/version.sgml
Log:
Mise ?\195?\160 jour vers la version 8.0.21.
Modified: traduc/branches/bv803/manuel/release.sgml
===================================================================
--- traduc/branches/bv803/manuel/release.sgml 2009-03-13 09:12:21 UTC (rev 1266)
+++ traduc/branches/bv803/manuel/release.sgml 2009-03-13 09:17:07 UTC (rev 1267)
@@ -50,8 +50,8 @@
viewing the CVS logs for each release.
The <ulink
url="http://archives.postgresql.org/pgsql-committers/">pgsql-committers
- email list</ulink> contains all source code changes as well. There is also
- a <ulink url="http://developer.postgresql.org/cvsweb.cgi/pgsql/">web
+ email list</ulink> records all source code changes as well. There is also
+ a <ulink url="http://anoncvs.postgresql.org/cvsweb.cgi/pgsql/">web
interface</ulink> that shows changes to specific files.
<!-- we need a file containing the CVS logs for each release, and something
like the SVN web interface that groups commits but has branches -->
@@ -63,6 +63,89 @@
review, so each item is truly a community effort.
</para>
+ <sect1 id="release-8-0-21">
+ <title>Version 8.0.21</title>
+
+ <note>
+ <title>Date de version</title>
+ <simpara>2009-03-16</simpara>
+ </note>
+
+ <para>
+ Cette version contient des corrections de la version 8.0.20.
+ Pour plus d'informations sur les nouvelles fonctionnalités de la
+ version majeure 8.0, voir <xref linkend="release-8-0"/>.
+ </para>
+
+ <sect2>
+ <title>Migration vers la version 8.0.21</title>
+
+ <para>
+ Une sauvegarde/restauration n'est pas requise pour ceux utilisant une
+ version 8.0.X. Néanmoins, si vous mettez à jour à partir d'une version
+ antérieure à la 8.0.6, voir les notes de sortie de la 8.0.6.
+ </para>
+
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Changes</title>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ Correction de crashs suite à des récursions erronées dûes à l'échec d'une
+ conversion d'encodage (Tom)
+ </para>
+
+ <para>
+ Cette modification étend les corrections réalisées lors des deux
+ précédentes versions mineures pour les même scénarios. Les corrections
+ déjà réalisées étaient ciblées sur les problèmes rencontrés, mais nous
+ nous apercevons maintenant que <emphasis>toute</emphasis> erreur renvoyée
+ par une fonction de conversion d'encodage pouvait entraîner une récursion
+ infinie pour indiquer l'erreur. La solution est donc de désactiver toute
+ traduction et conversion d'encodage. Le message d'erreur est renvoyé en
+ ASCII simple si nous découvrons que nous sommes dans une situation
+ susceptible d'entraîner une récursion infinie.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ N'autorise plus <command>CREATE CONVERSION</command> avec les mauvais
+ encodages pour la fonction de conversion spécifiée (Heikki)
+ </para>
+
+ <para>
+ Ceci permet de prévenir un scénario possible pour un échec de conversion
+ d'encodage. Le changement précédent permet de se protéger contre les
+ autres échecs du même type.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ Correction d'un crash lorsque <function>to_char()</function> a pour
+ argument des codes de format inappropriés pour la donnée en argument
+ (Tom)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ Ajout de <literal>MUST</literal> (Mauritius Island Summer Time) dans la
+ liste par défaut des abréviations connues de fuseau horaire (Xavier
+ Bugaud)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect2>
+ </sect1>
+
<sect1 id="release-8-0-20">
<title>Version 8.0.20</title>
@@ -4647,6 +4730,89 @@
</sect2>
</sect1>
+ <sect1 id="release-7-4-25">
+ <title>Version 7.4.25</title>
+
+ <note>
+ <title>Date de version</title>
+ <simpara>2009-03-16</simpara>
+ </note>
+
+ <para>
+ Cette version contient des corrections de la version 7.4.24.
+ Pour plus d'informations sur les nouvelles fonctionnalités de la
+ version majeure 7.4, voir <xref linkend="release-7-4"/>.
+ </para>
+
+ <sect2>
+ <title>Migration vers la version 7.4.25</title>
+
+ <para>
+ Une sauvegarde/restauration n'est pas requise pour ceux utilisant une
+ version 7.4.X. Néanmoins, si vous mettez à jour à partir d'une version
+ antérieure à la 7.4.11, voir les notes de sortie de la 7.4.11.
+ </para>
+
+ </sect2>
+
+ <sect2>
+ <title>Modifications</title>
+
+ <itemizedlist>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ Correction de crashs suite à des récursions erronées dûes à l'échec d'une
+ conversion d'encodage (Tom)
+ </para>
+
+ <para>
+ Cette modification étend les corrections réalisées lors des deux
+ précédentes versions mineures pour les même scénarios. Les corrections
+ déjà réalisées étaient ciblées sur les problèmes rencontrés, mais nous
+ nous apercevons maintenant que <emphasis>toute</emphasis> erreur renvoyée
+ par une fonction de conversion d'encodage pouvait entraîner une récursion
+ infinie pour indiquer l'erreur. La solution est donc de désactiver toute
+ traduction et conversion d'encodage. Le message d'erreur est renvoyé en
+ ASCII simple si nous découvrons que nous sommes dans une situation
+ susceptible d'entraîner une récursion infinie.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ N'autorise plus <command>CREATE CONVERSION</command> avec les mauvais
+ encodages pour la fonction de conversion spécifiée (Heikki)
+ </para>
+
+ <para>
+ Ceci permet de prévenir un scénario possible pour un échec de conversion
+ d'encodage. Le changement précédent permet de se protéger contre les
+ autres échecs du même type.
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ Correction d'un crash lorsque <function>to_char()</function> a pour
+ argument des codes de format inappropriés pour la donnée en argument
+ (Tom)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>
+ Ajout de <literal>MUST</literal> (Mauritius Island Summer Time) dans la
+ liste par défaut des abréviations connues de fuseau horaire (Xavier
+ Bugaud)
+ </para>
+ </listitem>
+
+ </itemizedlist>
+
+ </sect2>
+ </sect1>
+
<sect1 id="release-7-4-24">
<title>Version 7.4.24</title>
Modified: traduc/branches/bv803/manuel/version.sgml
===================================================================
--- traduc/branches/bv803/manuel/version.sgml 2009-03-13 09:12:21 UTC (rev 1266)
+++ traduc/branches/bv803/manuel/version.sgml 2009-03-13 09:17:07 UTC (rev 1267)
@@ -1,2 +1,2 @@
-<!entity version "8.0.20">
+<!entity version "8.0.21">
<!entity majorversion "8.0">
More information about the Trad
mailing list