[Trad] [svn:pgfr] r1221 - traduc/trunk/postgresql
admin at listes.postgresql.fr
admin at listes.postgresql.fr
Lun 19 Jan 22:21:00 CET 2009
Author: sas
Date: 2009-01-19 22:20:59 +0100 (Mon, 19 Jan 2009)
New Revision: 1221
Modified:
traduc/trunk/postgresql/information_schema.xml
Log:
Petit ?\195?\160 petit...
Modified: traduc/trunk/postgresql/information_schema.xml
===================================================================
--- traduc/trunk/postgresql/information_schema.xml 2009-01-17 23:43:30 UTC (rev 1220)
+++ traduc/trunk/postgresql/information_schema.xml 2009-01-19 21:20:59 UTC (rev 1221)
@@ -361,7 +361,6 @@
</entry>
</row>
-<!-- SAS::ICI -->
<row>
<entry><literal>numeric_precision</literal></entry>
<entry><type>cardinal_number</type></entry>
@@ -404,7 +403,7 @@
<entry><literal>datetime_precision</literal></entry>
<entry><type>cardinal_number</type></entry>
<entry>
- Si <literal>data_type</literal> identifie une date, heure ou un interval,
+ Si <literal>data_type</literal> identifie une date, une heure ou un interval,
la précision déclarée ; NULL pour tous les autres types de données
et pour ceux dont la précision n'est pas déclarée.
</entry>
@@ -413,21 +412,21 @@
<row>
<entry><literal>interval_type</literal></entry>
<entry><type>character_data</type></entry>
- <entry>Pas encore implémentée</entry>
+ <entry>Pas encore implanté</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>interval_precision</literal></entry>
<entry><type>character_data</type></entry>
- <entry>Pas encore implémentée</entry>
+ <entry>Pas encore implanté</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>attribute_udt_catalog</literal></entry>
<entry><type>sql_identifier</type></entry>
<entry>
- Nom de la base où le type de données de l'attribut est défini (toujours
- la base en cours)
+ Nom de la base dans laquelle le type de données de l'attribut est défini (toujours
+ la base courante)
</entry>
</row>
@@ -435,7 +434,7 @@
<entry><literal>attribute_udt_schema</literal></entry>
<entry><type>sql_identifier</type></entry>
<entry>
- Nom du schéma où le type de données de l'attribut est défini
+ Nom du schéma dans lequel le type de données de l'attribut est défini
</entry>
</row>
@@ -495,7 +494,7 @@
<para>
Voir aussi dans <xref linkend="infoschema-columns"/>, une vue structurée de
- façon similaire, pour plus d'informations sur certaines des colonnes.
+ façon similaire, pour plus d'informations sur certaines colonnes.
</para>
</sect1>
@@ -505,8 +504,8 @@
<para>
La vue <literal>check_constraint_routine_usage</literal> identifie les
routines (fonctions et procédures) utilisées par une contrainte de
- vérification. Seules sont montrées les routines qui appartiennent au rôle
- actuellement activé.
+ vérification. Seules sont présentées les routines qui appartiennent à un rôle
+ couramment actif.
</para>
<table>
@@ -525,7 +524,7 @@
<row>
<entry><literal>constraint_catalog</literal></entry>
<entry><literal>sql_identifier</literal></entry>
- <entry>Nom de la base contenant la contrainte (toujours la base en cours)</entry>
+ <entry>Nom de la base contenant la contrainte (toujours la base courante)</entry>
</row>
<row>
@@ -543,7 +542,7 @@
<row>
<entry><literal>specific_catalog</literal></entry>
<entry><literal>sql_identifier</literal></entry>
- <entry>Nom de la base contenant la fonction (toujours la base en cours)</entry>
+ <entry>Nom de la base contenant la fonction (toujours la base courante)</entry>
</row>
<row>
@@ -570,8 +569,8 @@
<para>
La vue <literal>check_constraints</literal> contient toutes les contraintes
- de vérification définies soit sur une table soit sur un domaine, possédées
- par un rôle actuellement activé (le propriétaire d'une table ou d'un domaine est
+ de vérification définies sur une table ou un domaine, possédées
+ par un rôle couramment actif (le propriétaire d'une table ou d'un domaine est
le propriétaire de la contrainte).
</para>
@@ -626,7 +625,7 @@
<para>
La vue <literal>column_domain_usage</literal> identifie toutes les colonnes
(d'une table ou d'une vue) utilisant un domaine défini dans la base de
- données courante et possédé par un rôle actuellement activé.
+ données courante et possédé par un rôle couramment actif.
</para>
<table>
@@ -698,23 +697,25 @@
<para>
La vue <literal>column_privileges</literal> identifie tous les droits
- octroyés sur les colonnes à un rôle actuellement activé ou par un rôle
- actuellement activé. Il existe une ligne pour chaque combinaison de colonne,
- de personne donnant des droits et de personne recevant des droits.
+ octroyés sur les colonnes à un rôle couramment actif ou par un rôle
+ couramment actif. Il existe une ligne pour chaque combinaison colonne,
+ donneur (<foreignphrase>grantor</foreignphrase>) et receveur
+ (<foreignphrase>grantee</foreignphrase>).
</para>
<para>
- Dans <productname>PostgreSQL</productname>, vous pouvez seulement donner des
- droits sur des tables entières, pas sur des colonnes individuelles. Du
- coup, la vue contient les mêmes informations que
- <literal>table_privileges</literal> avec une représentation d'une ligne
- pour chaque colonne dans chaque table appropriée mais cela couvre seulement
- les types droits où la granularité des colonnes est possible :
+ Dans <productname>PostgreSQL</productname>, seuls les droits sur les tables
+ entières peuvent être donnés, pas sur les colonnes. De ce fait,
+ la vue contient les mêmes informations que
+ <literal>table_privileges</literal>, représentée par une ligne pour chaque
+ colonne de la table correspondante. Cela ne représente toutefois que les
+ types de privilèges pour lesquels la granularité de type colonne
+ existe :
<literal>SELECT</literal>, <literal>INSERT</literal>,
- <literal>UPDATE</literal>, <literal>REFERENCES</literal>. Si vous souhaitez
-que vos applications puissent remplir les développements futurs possibles, le bon choix
-est d'utiliser cette vue en tant que <literal>table_privileges</literal> si un des
-types droit est concerné.
+ <literal>UPDATE</literal>, <literal>REFERENCES</literal>. Pour rendre les
+ applications compatibles avec les développements futurs, il est préférable
+ d'utiliser cette vue à la place de <literal>table_privileges</literal> si un
+ des ces types de privilèges est concerné.
</para>
<table>
@@ -736,32 +737,32 @@
<row>
<entry><literal>grantor</literal></entry>
<entry><type>sql_identifier</type></entry>
- <entry>Nom du rôle ayant donné ce droit</entry>
+ <entry>Nom du rôle ayant accordé le privilège</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>grantee</literal></entry>
<entry><type>sql_identifier</type></entry>
- <entry>Nom du rôle auxquels les droits reviendront</entry>
+ <entry>Nom du rôle receveur</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>table_catalog</literal></entry>
<entry><type>sql_identifier</type></entry>
- <entry>Nom de la base de données contenant la table ayant les colonnes
- (toujours la base de données courante)</entry>
+ <entry>Nom de la base de données qui contient la table qui contient la
+ colonne (toujours la base de données courante)</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>table_schema</literal></entry>
<entry><type>sql_identifier</type></entry>
- <entry>Nom du schéma contenant la table et les colonnes</entry>
+ <entry>Nom du schéma qui contient la table qui contient la colonne</entry>
</row>
<row>
<entry><literal>table_name</literal></entry>
<entry><type>sql_identifier</type></entry>
- <entry>Nom de la table contenant la colonne</entry>
+ <entry>Nom de la table qui contient la colonne</entry>
</row>
<row>
@@ -774,7 +775,7 @@
<entry><literal>privilege_type</literal></entry>
<entry><type>character_data</type></entry>
<entry>
- Type de droit : <literal>SELECT</literal>,
+ Type de privilège : <literal>SELECT</literal>,
<literal>INSERT</literal>, <literal>UPDATE</literal> ou
<literal>REFERENCES</literal>
</entry>
@@ -792,6 +793,7 @@
</sect1>
+<!-- SAS::ICI -->
<sect1 id="infoschema-column-udt-usage">
<title><literal>column_udt_usage</literal></title>
More information about the Trad
mailing list