[Trad] [svn:pgfr] r1307 - in traduc/trunk/postgresql: . ref

admin at listes.postgresql.fr admin at listes.postgresql.fr
Ven 24 Avr 00:00:07 CEST 2009


Author: gleu
Date: 2009-04-24 00:00:07 +0200 (Fri, 24 Apr 2009)
New Revision: 1307

Modified:
   traduc/trunk/postgresql/gin.xml
   traduc/trunk/postgresql/maintenance.xml
   traduc/trunk/postgresql/ref/create_table.xml
   traduc/trunk/postgresql/ref/create_type.xml
   traduc/trunk/postgresql/ref/grant.xml
   traduc/trunk/postgresql/ref/pg_dump.xml
   traduc/trunk/postgresql/ref/pg_dumpall.xml
Log:
Traduction 8.4 : travail de Marc Cousin.


Modified: traduc/trunk/postgresql/gin.xml
===================================================================
--- traduc/trunk/postgresql/gin.xml	2009-04-23 21:59:12 UTC (rev 1306)
+++ traduc/trunk/postgresql/gin.xml	2009-04-23 22:00:07 UTC (rev 1307)
@@ -113,33 +113,35 @@
        <literal>query</literal> et les valeurs de clés à extraire.
        Le nombre de clés renvoyées doit être stocké dans
        <literal>*nkeys</literal>.
-       If the query contains no keys then <function>extractQuery</function>
-       should store 0 or -1 into <literal>*nkeys</literal>, depending on the
-       semantics of the operator.  0 means that every
-       value matches the <literal>query</literal> and a full-index scan should be
-       performed (but see <xref linkend="gin-limit"/>).
-       -1 means that nothing can match the <literal>query</literal>, and
-       so the index scan can be skipped entirely.
-       <literal>pmatch</literal> is an output argument for use when partial match
-       is supported.  To use it, <function>extractQuery</function> must allocate
-       an array of <literal>*nkeys</literal> booleans and store its address at
-       <literal>*pmatch</literal>.  Each element of the array should be set to TRUE
-       if the corresponding key requires partial match, FALSE if not.
-       If <literal>*pmatch</literal> is set to NULL then GIN assumes partial match
-       is not required.  The variable is initialized to NULL before call,
-       so this argument can simply be ignored by operator classes that do
-       not support partial match.
-       <literal>extra_data</literal> is an output argument that allows
-       <function>extractQuery</function> to pass additional data to the
-       <function>consistent</function> and <function>comparePartial</function> methods.
-       To use it, <function>extractQuery</function> must allocate
-       an array of <literal>*nkeys</literal> Pointers and store its address at
-       <literal>*extra_data</literal>, then store whatever it wants to into the
-       individual pointers.  The variable is initialized to NULL before
-       call, so this argument can simply be ignored by operator classes that
-       do not require extra data.  If <literal>*extra_data</literal> is set, the
-       whole array is passed to the <function>consistent</function> method, and
-       the appropriate element to the <function>comparePartial</function> method.
+       Si <literal>query</literal> ne contient aucune clé alors <function>extractQuery</function>
+       devra retourner 0 ou -1 dans <literal>*nkeys</literal>, en fonction des sémantiques
+       de l'opérateur. 0 signifie que toutes les valeurs correspondent à <literal>query</literal>
+       et qu'un parcours d'index complet doit être effectué (mais voir
+       <xref linkend="gin-limit"/> pour plus de détails).
+       -1 signifie que rien ne peut correspondre à <literal>query</literal>, ce qui entraîne
+       que le parcours d'index peut être totalement évité.
+       <literal>pmatch</literal> est un paramètre de sortie à utiliser quand une correspondance
+       partielle est permise. Pour l'utiliser, <function>extractQuery</function> doit allouer
+       un tableau de booléens <literal>*nkeys</literal> et stocker son adresse dans
+       <literal>*pmatch</literal>. Chaque élément du tableau devrait être positionné
+       à TRUE si la clé correspondante a besoin d'une correspondance partielle, FALSE sinon.
+       Si <literal>*pmatch</literal> est positionné à NULL alors GIN suppose qu'une
+       mise en correspondance partielle n'est pas nécessaire. La variable est 
+       initialisée à NULL avant l'appel, et peut donc être simplement ignorée
+       par les classes d'opérateurs qui ne supportent pas les correspondances
+       partielles.
+       <literal>extra_data</literal> est un paramètre de sortie qui autorise
+       <function>extractQuery</function> à passer des données supplémentaires aux
+       méthodes <function>consistent</function> et <function>comparePartial</function>.
+       Pour l'utiliser, <function>extractQuery</function> doit allouer un tableau
+       de pointeurs <literal>*nkeys</literal> et stocker son adresse à
+       <literal>*extra_data</literal>, puis stocker ce qu'il souhaite dans les
+       pointeurs individuels. La variable est initialisée à NULL avant l'appel,
+       afin que ce paramètre soit simplement ignoré par une classe d'opérateurs
+       qui n'a pas besoin de données supplémentaires. Si <literal>*extra_data</literal>
+       est positionné, le tableau dans son ensemble est passé à la méthode
+       <function>consistent</function> method, et l'élément approprié à la méthode
+       <function>comparePartial</function>.
       </para>
      </listitem>
     </varlistentry>
@@ -149,12 +151,12 @@
                            int32 nkeys, Pointer extra_data[], bool *recheck)</term>
      <listitem>
       <para>
-       Returns TRUE if the indexed value satisfies the query operator with
-       strategy number <literal>n</literal> (or might satisfy, if the recheck
-       indication is returned).  The <literal>check</literal> array has length
-       <literal>nkeys</literal>, which is the same as the number of keys previously
-       returned by <function>extractQuery</function> for this
-       <literal>query</literal> datum.
+       Retourne TRUE si la valeur indexée satisfait à l'opérateur de requête
+       avec le numéro de stratégie <literal>n</literal> (ou pourrait satisfaire,
+       si l'indication recheck est retournée). Le tableau <literal>check</literal>
+       a la longueur <literal>nkeys</literal>, qui est la même que le nombre
+       de clés retournées précédemment par <function>extractQuery</function>
+       pour ce datum, <literal>query</literal>.
        Chaque élément du tableau <literal>check</literal> est
        TRUE si la valeur indexée contient la clé correspondante de la requête,
        c'est-à-dire que si (check[i] == TRUE), la i-ème clé du tableau résultant
@@ -162,11 +164,11 @@
        Le datum <literal>query</literal> d'origine (pas le tableau de clés
        extrait&nbsp;!) est passé au cas où la méthode
        <function>consistent</function> a besoin de le consulter.
-       <literal>extra_data</literal> is the extra-data array returned by
-       <function>extractQuery</function>, or NULL if none.
-       On success, <literal>*recheck</literal> should be set to TRUE if the heap
-       tuple needs to be rechecked against the query operator, or FALSE if
-       the index test is exact.
+       <literal>extra_data</literal> est le tableau de données supplémentaires
+       retourné par <function>extractQuery</function>, ou NULL si aucun.
+       En cas de succès, <literal>*recheck</literal> devrait être positionné à
+       TRUE si l'enregistrement du heap a besoin d'être revérifié vis-à-vis de
+       l'opérateur de la requête, ou FALSE si le test sur l'index est exact.
       </para>
      </listitem>
     </varlistentry>
@@ -175,8 +177,8 @@
 
 
  <para>
-  Optionally, an operator class for
-  <acronym>GIN</acronym> can supply a fifth method:
+  En option, une classe d'opérateurs pour <acronym>GIN</acronym> peut fournir une
+  cinquième méthode&nbsp;:
  </para>
 
   <variablelist>
@@ -186,16 +188,17 @@
                               Pointer extra_data)</term>
      <listitem>
       <para>
-       Compare a partial-match query to an index key.  Returns an integer
-       whose sign indicates the result: less than zero means the index key
-       does not match the query, but the index scan should continue; zero
-       means that the index key does match the query; greater than zero
-       indicates that the index scan should stop because no more matches
-       are possible.  The strategy number <literal>n</literal> of the operator
-       that generated the partial match query is provided, in case its
-       semantics are needed to determine when to end the scan.  Also,
-       <literal>extra_data</literal> is the corresponding element of the extra-data
-       array made by <function>extractQuery</function>, or NULL if none.
+       Compare une requête de correspondance partielle à une clé d'index. Renvoie
+       un entier dont le signe indique le résultat&nbsp;: inférieur à zéro
+       signifie que la clé d'index ne correspond pas à la requête mais que le
+       parcours d'index va continuer&nbsp;; zéro signifie que la clé d'index
+       ne correspond pas à la requête&nbsp;; supérieur à zéro indique que le
+       parcours d'index doit s'arrêter car il n'existe pas d'autres
+       correspondances. Le numéro de stratégie <literal>n</literal> de l'opérateur
+       qui a généré la requête de correspondance partielle est fourni au cas où
+       sa sémantique est nécessaire pour déterminer la fin du parcours. De plus,
+       <literal>extra_data</literal> est l'élément correspondant du tableau
+       extra-data fait par <function>extractQuery</function>, ou NULL sinon.
       </para>
      </listitem>
     </varlistentry>
@@ -203,12 +206,11 @@
   </variablelist>
 
  <para>
-  To support <quote>partial match</quote> queries, an operator class must
-  provide the <function>comparePartial</function> method, and its
-  <function>extractQuery</function> method must set the
-  <literal>pmatch</literal>
-  parameter when a partial-match query is encountered.  See
-  <xref linkend="gin-partial-match"/> for details.
+  Pour supporter des requêtes à <quote>correspondance partielle</quote>,
+  une classe d'opérateur doit fournir la méthode <function>comparePartial</function>,
+  et sa méthode <function>extractQuery</function> doit positionner le
+  paramètre <literal>pmatch</literal> quand une requête à correspondance
+  partielle est rencontrée. Voir <xref linkend="gin-partial-match"/> pour les détails.
  </para>
 </sect1>
 
@@ -224,59 +226,64 @@
  </para>
 
  <sect2 id="gin-fast-update">
-  <title>GIN fast update technique</title>
+  <title>Technique GIN de mise à jour rapide</title>
 
   <para>
-   Updating a <acronym>GIN</acronym> index tends to be slow because of the
-   intrinsic nature of inverted indexes: inserting or updating one heap row
-   can cause many inserts into the index (one for each key extracted
-   from the indexed value). As of <productname>PostgreSQL</productname> 8.4,
-   <acronym>GIN</acronym> is capable of postponing much of this work by inserting
-   new tuples into a temporary, unsorted list of pending entries.
-   When the table is vacuumed, or if the pending list becomes too large
-   (larger than <xref linkend="guc-work-mem"/>), the entries are moved to the
-   main <acronym>GIN</acronym> data structure using the same bulk insert
-   techniques used during initial index creation.  This greatly improves
-   <acronym>GIN</acronym> index update speed, even counting the additional
-   vacuum overhead.  Moreover the overhead can be done by a background
-   process instead of in foreground query processing.
+   Mettre à jour un index <acronym>GIN</acronym> a tendance à être lent en raison
+   de la nature intrinsèque des index inversés&nbsp;: insérer ou mettre à jour
+   un enregistrement de la table peut causer de nombreuses insertions dans l'index
+   (une pour chaque clé extraite de la valeur indexée). À partir de 
+   <productname>PostgreSQL</productname> 8.4, <acronym>GIN</acronym> est capable
+   de reporter à plus tard la plupart de ce travail en insérant les nouveaux
+   enregistrements dans une liste temporaire et non triée des entrées en attente.
+   Quand un vacuum est déclenché sur la table, ou si la liste en attente devient
+   trop grosse (plus grande que <xref linkend="guc-work-mem"/>), les entrées
+   sont déplacées vers la structure de données <acronym>GIN</acronym> principale
+   en utilisant la même technique d'insertion de masse que durant la création
+   de l'index. Ceci améliore grandement la vitesse de mise à jour de l'index
+   <acronym>GIN</acronym>, même en prenant en compte le surcoût engendré au
+   niveau du vacuum. De plus, ce surcoût peut être attribué à un processus
+   d'arrière-plan plutôt qu'à la requête en avant-plan.
   </para>
 
   <para>
-   The main disadvantage of this approach is that searches must scan the list
-   of pending entries in addition to searching the regular index, and so
-   a large list of pending entries will slow searches significantly.
-   Another disadvantage is that, while most updates are fast, an update
-   that causes the pending list to become <quote>too large</quote> will incur an
-   immediate cleanup cycle and thus be much slower than other updates.
-   Proper use of autovacuum can minimize both of these problems.
+   Le principal défaut de cette approche est que les recherches doivent
+   parcourir la liste d'entrées en attente en plus de l'index habituel, et
+   que par conséquent une grande liste d'entrées en attente ralentira les
+   recherches de façon significative. Un autre défaut est que, bien que la majorité
+   des mises à jour seront rapides, une mise à jour qui rend la liste d'attente
+   <quote>trop grande</quote> déclenchera un cycle de nettoyage immédiat et sera
+   donc bien plus lente que les autres mises à jour. Une utilisation appropriée
+   d'autovacuum peut minimiser ces deux problèmes.
   </para>
 
   <para>
-   If consistent response time is more important than update speed,
-   use of pending entries can be disabled by turning off the
-   <literal>FASTUPDATE</literal> storage parameter for a
-   <acronym>GIN</acronym> index.  See <xref linkend="sql-createindex"
-   endterm="sql-createindex-title"/> for details.
+   Si la cohérence des temps de réponse est plus importante que la vitesse de
+   mise à jour, l'utilisation de liste d'entrées en attente peut être désactivée
+   en désactivant le paramètre de stockage <literal>FASTUPDATE</literal> pour
+   un index GIN. Voir <xref linkend="sql-createindex"
+   endterm="sql-createindex-title"/> pour plus de détails.
   </para>
  </sect2>
 
  <sect2 id="gin-partial-match">
-  <title>Partial match algorithm</title>
+  <title>Algorithme de mise en correspondance partielle</title>
 
   <para>
-   GIN can support <quote>partial match</quote> queries, in which the query
-   does not determine an exact match for one or more keys, but the possible
-   matches fall within a reasonably narrow range of key values (within the
-   key sorting order determined by the <function>compare</function> support method).
-   The <function>extractQuery</function> method, instead of returning a key value
-   to be matched exactly, returns a key value that is the lower bound of
-   the range to be searched, and sets the <literal>pmatch</literal> flag true.
-   The key range is then searched using the <function>comparePartial</function>
-   method.  <function>comparePartial</function> must return zero for an actual
-   match, less than zero for a non-match that is still within the range
-   to be searched, or greater than zero if the index key is past the range
-   that could match.
+   GIN peut supporter des requêtes de <quote>correspondances partielles</quote>,
+   dans lesquelles la requête ne détermine pas une correspondance parfaite
+   pour une ou plusieurs clés, mais que la correspondance tombe à une distance
+   suffisamment faible des valeurs de clé (dans l'ordre de tri des clés déterminé
+   par la méthode de support <function>compare</function>).
+   La méthode <function>extractQuery</function>, au lieu de retourner une valeur
+   de clé à mettre en correspondance de façon exacte, retourne une valeur de clé
+   qui est la limite inférieure de la plage à rechercher, et retourne l'indicateur
+   <literal>pmatch</literal> positionné à true. La plage de clé est alors parcourue
+   en utilisant la méthode <function>comparePartial</function>.
+   <function>comparePartial</function> doit retourner 0 pour une vraie correspondance,
+   une valeur négative pour une non-correspondance qui est toujours dans la plage
+   de recherche, et une valeur positive si la clé d'index est sortie de la plage
+   qui pourrait correspondre.
   </para>
  </sect2>
 
@@ -298,10 +305,11 @@
 	</para>
 
     <para>
-     As of <productname>PostgreSQL</productname> 8.4, this advice is less
-     necessary since delayed indexing is used (see <xref
-     linkend="gin-fast-update"/> for details).  But for very large updates
-     it may still be best to drop and recreate the index.
+     À partir de <productname>PostgreSQL</productname> 8.4, ce conseil est moins
+     important puisqu'une technique de mise à jour retardée est utilisée (voir
+     <xref linkend="gin-fast-update"/> pour plus de détails). Mais pour les
+     très grosses mises à jour, il peut toujours être plus efficace de détruire
+     et recréer l'index.
     </para>
    </listitem>
   </varlistentry>
@@ -322,15 +330,16 @@
    <term><xref linkend="guc-work-mem"/></term>
    <listitem>
     <para>
-     During a series of insertions into an existing <acronym>GIN</acronym>
-     index that has <literal>FASTUPDATE</literal> enabled, the system will clean up
-     the pending-entry list whenever it grows larger than
-     <varname>work_mem</varname>.  To avoid fluctuations in observed response time,
-     it's desirable to have pending-list cleanup occur in the background
-     (i.e., via autovacuum).  Foreground cleanup operations can be avoided by
-     increasing <varname>work_mem</varname> or making autovacuum more aggressive.
-     However, enlarging <varname>work_mem</varname> means that if a foreground
-     cleanup does occur, it will take even longer.
+     Durant une série d'insertions dans un index <acronym>GIN</acronym> existant
+     qui a <literal>FASTUPDATE</literal> activé, le système nettoiera la liste
+     d'entrées en attente dès qu'elle deviendra plus grosse que
+     <varname>work_mem</varname>. Afin d'éviter des fluctuations mesurables
+     de temps de réponse, il est souhaitable d'avoir un nettoyage de la liste
+     d'attente en arrière-plan (c'est-à-dire via autovacuum). Les opérations
+     de nettoyage en avant-plan peuvent être évitées en augmentant
+     <varname>work_mem</varname> ou en rendant autovacuum plus aggressif.
+     Toutefois, augmenter <varname>work_mem</varname> implique que si un nettoyage
+     en avant-plan se produit, il prendra encore plus longtemps.
     </para>
    </listitem>
   </varlistentry>
@@ -341,7 +350,7 @@
 	<para>
 	 La raison principale qui a poussé le développement des index
 	 <acronym>GIN</acronym> a été la volonté de supporter les recherches
-	 plein-texte dans <productname>PostgreSQL</productname> et il arrive
+	 plein texte dans <productname>PostgreSQL</productname> et il arrive
 	 fréquemment qu'une recherche renvoie un ensemble volumineux de résultats.
 	 Cela arrive d'autant plus fréquemment que la requête contient des mots très
 	 fréquents, auquel cas l'ensemble de résultats n'est même pas
@@ -374,44 +383,46 @@
  <title>Limitations</title>
 
  <para>
-  <acronym>GIN</acronym> doesn't support full index scans.  The reason for
-  this is that <function>extractValue</function> is allowed to return zero keys,
-  as for example might happen with an empty string or empty array.  In such
-  a case the indexed value will be unrepresented in the index.  It is
-  therefore impossible for <acronym>GIN</acronym> to guarantee that a
-  scan of the index can find every row in the table.
+  <acronym>GIN</acronym> ne supporte pas les parcours d'index complets.
+  La raison est que <function>extractValue</function> est autorisée à retourner
+  zéro clés, ce qui pourrait par exemple arriver avec une chaîne vide ou un tableau
+  vide. Dans ce cas la valeur indexée ne sera pas présente dans l'index.
+  Il est donc impossible à <acronym>GIN</acronym> de garantir que le parcours d'un
+  index trouvera tous les enregistrements de la table.
  </para>
 
  <para>
-  Because of this limitation, when <function>extractQuery</function> returns
-  <literal>nkeys = 0</literal> to indicate that all values match the query,
-  <acronym>GIN</acronym> will emit an error.  (If there are multiple ANDed
-  indexable operators in the query, this happens only if they all return zero
-  for <literal>nkeys</literal>.)
+  En raison de cette limitation, quand <function>extractQuery</function> retourne
+  <literal>nkeys = 0</literal> pour indiquer que toutes les valeurs correspondent
+  à la requête, <acronym>GIN</acronym> émettra une erreur. (Si il y a plusieurs
+  opérateurs indexables liés par des ET logiques, cela n'arrivera que si
+  ils retournent tous <literal>nkeys = 0</literal>.)
  </para>
 
  <para>
-  It is possible for an operator class to circumvent the restriction against
-  full index scan.  To do that, <function>extractValue</function> must return at least
-  one (possibly dummy) key for every indexed value, and
-  <function>extractQuery</function> must convert an unrestricted search into
-  a partial-match query that will scan the whole index.  This is inefficient
-  but might be necessary to avoid corner-case failures with operators such
-  as <literal>LIKE</literal> or subset inclusion.
+  Il est possible pour un opérateur de contourner cette restriction sur les
+  scans d'index. Pour cela, <function>extractValue</function> doit conserver
+  au moins une (éventuellement factice) clé pour toutes les valeurs indexées, et
+  <function>extractQuery</function> doit convertir la recherche sans limitations
+  en une requête de correspondance partielle qui parcourera l'ensemble de l'index.
+  C'est inefficace, mais peut être nécessaire pour éviter des cas particuliers
+  d'échec avec  certains opértateurs comme <literal>LIKE</literal> ou
+  l'inclusion de sous-ensemble.
  </para>
 
  <para>
-  <acronym>GIN</acronym> assumes that indexable operators are strict.
-  This means that <function>extractValue</function> will not be called at all on
-  a NULL value (so the value will go unindexed), and
-  <function>extractQuery</function> will not be called on a NULL comparison
-  value either (instead, the query is presumed to be unmatchable).
+  <acronym>GIN</acronym> suppose que les opérateurs indexables sont stricts.
+  Cela signifie que <function>extractValue</function> ne sera pas appelé du tout
+  sur une valeur NULL (et que donc la valeur ne sera pas indexée), et que
+  <function>extractQuery</function> ne sera pas appelée sur une valeur de comparaison
+  NULL non plus (à la place, la requête est supposée ne pouvant pas correspondre).
  </para>
 
  <para>
-  A possibly more serious limitation is that <acronym>GIN</acronym> cannot
-  handle NULL keys &mdash; for example, an array containing a NULL cannot
-  be handled except by ignoring the NULL.
+  Une limitation qui peut être plus sérieuse est que <acronym>GIN</acronym> ne
+  peut pas pas gérer des clés NULL&nbsp;&mdash; par exemple, un tableau
+  contenant une valeur NULL ne peut pas être gérée, excepté en ignorant la
+  valeur NULL.
  </para>
 </sect1>
 
@@ -421,10 +432,10 @@
  <para>
   Les sources de <productname>PostgreSQL</productname> incluent
   des classes d'opérateur <acronym>GIN</acronym> pour <type>tsvector</type> et
-  pour les tableaux unidimensionnel de tous
-  les types internes. Prefix searching in
-  <type>tsvector</type> is implemented using the <acronym>GIN</acronym> partial match
-  feature. Les modules <filename>contrib</filename> suivants
+  pour les tableaux unidimensionnels de tous
+  les types internes. La recherche de préfixe dans <type>tsvector</type> est
+  implémentée en utilisant les correspondances partielles de <acronym>GIN</acronym>.
+  Les modules <filename>contrib</filename> suivants
   contiennent aussi des classes d'opérateurs <acronym>GIN</acronym>&nbsp;:
  </para>
  
@@ -432,7 +443,7 @@
   <varlistentry>
    <term>btree-gin</term>
    <listitem>
-    <para>B-Tree equivalent functionality for several data types</para>
+    <para>Fonctionnalité équivalente à B-Tree pour plusieurs types de données</para>
    </listitem>
   </varlistentry>
 

Modified: traduc/trunk/postgresql/maintenance.xml
===================================================================
--- traduc/trunk/postgresql/maintenance.xml	2009-04-23 21:59:12 UTC (rev 1306)
+++ traduc/trunk/postgresql/maintenance.xml	2009-04-23 22:00:07 UTC (rev 1307)
@@ -113,35 +113,39 @@
      </listitem>
     </orderedlist>
 
-    Each of these reasons dictates performing <command>VACUUM</command> operations
-    of varying frequency and scope, as explained in the following subsections.
+    Chacune de ces raisons impose de réaliser des opérations <command>VACUUM</command>
+    de différentes fréquences et portées, comme expliqué dans les sous-sections
+    suivantes.
    </para>
 
    <para>
-    There are two variants of <command>VACUUM</command>: standard
-    <command>VACUUM</command>
-    and <command>VACUUM FULL</command>.  <command>VACUUM FULL</command> can reclaim more
-    disk space but runs much more slowly.  Also,
-    the standard form of <command>VACUUM</command> can run in parallel with production
-    database operations.  (Commands such as <command>SELECT</command>,
-    <command>INSERT</command>, <command>UPDATE</command>, and
-    <command>DELETE</command> will continue to function as normal, though you
-    will not be able to modify the definition of a table with commands such as
-    <command>ALTER TABLE</command> while it is being vacuumed.)
-    <command>VACUUM FULL</command> requires exclusive lock on the table it is
-    working on, and therefore cannot be done in parallel with other use
-    of the table.  Another disadvantage of <command>VACUUM FULL</command> is that
-    while it reduces table size, it does not reduce index size proportionally;
-    in fact it can make indexes <emphasis>larger</emphasis>.  Generally, therefore,
-    administrators should strive to use standard <command>VACUUM</command> and
-    avoid <command>VACUUM FULL</command>.
+    Il y a deux variantes de la commande <command>VACUUM</command>&nbsp;:
+    <command>VACUUM</command> standard et <command>VACUUM FULL</command>.
+    <command>VACUUM FULL</command> peut récupérer davantage d'espace disque mais
+    s'exécute beaucoup plus lentement. Par ailleurs, la forme standard de
+    <command>VACUUM</command> peut s'exécuter en parallèle avec les opérations
+    de production des bases. Des commandes comme <command>SELECT</command>,
+    <command>INSERT</command>, <command>UPDATE</command> et
+    <command>DELETE</command> continueront de fonctionner de façon normale,
+    bien que vous ne pourrez plus modifier la définition d'une table avec des
+    commandes telles que <command>ALTER TABLE</command> pendant qu'elle sera en
+    cours de <command>VACUUM</command>.
+    <command>VACUUM FULL</command> nécessite un verrou exclusif sur la table sur
+    laquelle il travaille, et ne peut donc pas être exécuté en parallèle avec une
+    autre activité sur la table. Un autre inconvénient de 
+    <command>VACUUM FULL</command> est que, bien qu'il réduise la taille des
+    tables, il ne réduit pas la taille des index en proportion&nbsp;; en réalité,
+    il peut rendre les index plus <emphasis>grands</emphasis>. En règle générale,
+    par conséquent, les administrateurs devraient s'efforcer d'utiliser la commande
+    standard <command>VACUUM</command> et éviter <command>VACUUM FULL</command>.
    </para>
 
    <para>
-    <command>VACUUM</command> creates a substantial amount of I/O
-    traffic, which can cause poor performance for other active sessions.
-    There are configuration parameters that can be adjusted to reduce the
-    performance impact of background vacuuming &mdash; see
+    <command>VACUUM</command> génère un nombre important d'entrées/sorties,
+    ce qui peut entraîner de mauvaises performances pour les autres sessions
+    actives. Des paramètres de configuration peuvent être ajustés pour réduire
+    l'impact d'une opération VACUUM en arrière plan sur les
+    performances&nbsp;&mdash; voir
     <xref linkend="runtime-config-resource-vacuum-cost"/>.
    </para>
   </sect2>
@@ -168,54 +172,59 @@
    </para>
 
    <para>
-    The standard form of <command>VACUUM</command> removes dead row
-    versions in tables and indexes and marks the space available for
-    future reuse.  However, it will not return the space to the operating
-    system, except in the special case where one or more pages at the
-    end of a table become entirely free and an exclusive table lock can be
-    easily obtained.  In contrast, <command>VACUUM FULL</command> actively compacts
-    tables by moving row versions to earlier pages.  It is thus able to
-    force pages at the end of the table to become entirely free, whereupon
-    it will return them to the operating system.  However, if many rows
-    must be moved, this can take a long time.  Also, moving a row requires
-    transiently making duplicate index entries for it (the entry pointing
-    to its new location must be made before the old entry can be removed);
-    so moving a lot of rows this way causes severe index bloat.
+    La forme standard de <command>VACUUM</command> élimine les versions 
+    d'enregistrements morts  dans les tables et les index et marque l'espace
+    comme réutilisable. Néanmoins, il ne rendra pas cet espace au système
+    d'exploitation, sauf dans le cas spécial où des pages à la fin d'une table
+    deviennent totalement vides et on peut facilement obtenir un verrou exclusif
+    sur la table. Par opposition, <command>VACUUM FULL</command> compacte
+    activement les tables en déplaçant les enregistrements vers des pages plus
+    proches du début de la table. Il est par conséquent capable de forcer les pages
+    de la fin de la table à être entièrement vides, grâce à quoi il pourra les
+    rendre au système d'exploitation. Toutefois, si de nombreux enregistrements
+    doivent être déplacés, l'opération peut durer très longtemps. Par ailleurs,
+    déplacer un enregistrement demande de créer des entrées d'index dupliquées
+    pour lui de façon temporaire (l'entrée pointant vers sa nouvelle adresse
+    doit être crée avant que l'ancienne entrée ne puisse être supprimée)&nbsp;;
+    la conséquence est que déplacer un grand nombre d'enregistrement peut faire
+    fortement grossir l'index.
    </para>
 
    <para>
-    The usual goal of routine vacuuming is to do standard
-    <command>VACUUM</command>s
-    often enough to avoid needing <command>VACUUM FULL</command>.  The
-    autovacuum daemon attempts to work this way, and in fact will
-    never issue <command>VACUUM FULL</command>.  In this approach, the idea
-    is not to keep tables at their minimum size, but to maintain steady-state
-    usage of disk space: each table occupies space equivalent to its
-    minimum size plus however much space gets used up between vacuumings.
-    Although <command>VACUUM FULL</command> can be used to shrink a table back
-    to its minimum size and return the disk space to the operating system,
-    there is not much point in this if the table will just grow again in the
-    future.  Thus, moderately-frequent standard <command>VACUUM</command> runs are a
-    better approach than infrequent <command>VACUUM FULL</command> runs for
-    maintaining heavily-updated tables.
+    Le but habituel d'un vacuum régulier est de lancer des <command>VACUUM</command>
+    standards suffisamment souvent pour éviter d'avoir recours à
+    <command>VACUUM FULL</command>. Le démon autovacuum essaie de fonctionner de
+    cette façon, et n'exécutera jamais de <command>VACUUM FULL</command>. Avec
+    cette approche, l'idée directrice n'est pas de maintenir les tables à leur
+    taille minimale, mais de maintenir l'utilisation de l'espace disque à un niveau
+    constant&nbsp;: chaque table occupe l'espace équivalent à sa taille minimum plus
+    la quantité d'espace consommée entre deux vacuums. Bien que <command>VACUUM FULL</command>
+    puisse être utilisé pour retourner une table à sa taille minimale et rendre
+    l'espace disque au système d'exploitation, cela ne sert pas à grand chose,
+    si cette table recommence à grossir dans un futur proche. Par conséquent,
+    cette approche s'appuyant sur des commandes <command>VACUUM</command>
+    exécutées à intervalles modérément rapprochés est une meilleure approche que
+    d'exécuter des <command>VACUUM FULL</command> espacés pour des tables
+    mises à jour de façon intensive.
    </para>
 
    <para>
-    Some administrators prefer to schedule vacuuming themselves, for example
-    doing all the work at night when load is low.
-    The difficulty with doing vacuuming according to a fixed schedule
-    is that if a table has an unexpected spike in update activity, it may
-    get bloated to the point that <command>VACUUM FULL</command> is really necessary
-    to reclaim space.  Using the autovacuum daemon alleviates this problem,
-    since the daemon schedules vacuuming dynamically in response to update
-    activity.  It is unwise to disable the daemon completely unless you
-    have an extremely predictable workload.  One possible compromise is
-    to set the daemon's parameters so that it will only react to unusually
-    heavy update activity, thus keeping things from getting out of hand,
-    while scheduled <command>VACUUM</command>s are expected to do the bulk of the
-    work when the load is typical.
+    Certains administrateurs préfèrent planifier le passage de <command>VACUUM</command>
+    eux-mêmes, par exemple faire le travail de nuit, quand la charge est faible.
+    La difficulté avec cette stratégie est que si une table a un pic d'activité
+    de mise à jour inattendu, elle pourrait grossir au point qu'un
+    <command>VACUUM FULL</command> soit vraiment nécessaire pour récupérer
+    l'espace. L'utilisation du démon d'autovacuum mitige ce problème, puisque
+    le démon planifie les vacuum de façon dynamique, en réponse à l'activité
+    de mise à jour. Il est peu raisonnable de désactiver totalement le démon,
+    sauf si votre base a une activité extrêmement prévisible. Un compromis possible
+    est de régler les paramètres du démon afin qu'il ne réagisse qu'à une activité
+    exceptionnellement lourde de mise à jour, afin d'éviter seulement de perdre
+    totalement le contrôle de la volumétrie, tout en laissant les 
+    <command>VACUUM</command> planifiés faire le gros du travail quand la charge
+    est normale.
    </para>
-   
+
    <para>
     Pour ceux qui n'utilisent pas autovacuum, une approche typique alternative est de
     planifier un <command>VACUUM</command> sur la base complète une fois
@@ -231,20 +240,20 @@
 
    <tip>
    <para>
-    Neither form of <command>VACUUM</command> is entirely satisfactory when
-    a table contains large numbers of dead row versions as a result of
-    massive update or delete activity.  If you have such a table and
-    you need to reclaim the excess disk space it occupies, the best
-    way is to use <xref linkend="sql-cluster" endterm="sql-cluster-title"/>
-    or one of the table-rewriting variants of
-    <xref linkend="sql-altertable" endterm="sql-altertable-title"/>.
-    These commands rewrite an entire new copy of the table and build
-    new indexes for it.  Like <command>VACUUM FULL</command>, they require
-    exclusive lock.  Note that they also temporarily use extra disk
-    space, since the old copies of the table and indexes can't be
-    released until the new ones are complete.  In the worst case where
-    your disk is nearly full, <command>VACUUM FULL</command> may be the only
-    workable alternative.
+    Aucune des deux formes de <command>VACUUM</command> n'est entièrement
+    satisfaisante quand une table contient un grand nombre d'enregistrements
+    morts comme conséquence d'une mise à jour ou suppression massive.
+    Si vous avez une table de ce genre, et que vous avez besoin de récupérer
+    l'espace disque gaspillé, la meilleure façon est d'utiliser 
+    <xref linkend="sql-cluster" endterm="sql-cluster-title"/> ou une des
+    variantes de <xref linkend="sql-altertable" endterm="sql-altertable-title"/>.
+    Ces commandes écrivent une nouvelle copie de la table et créent de nouveaux
+    index pour elle. Comme <command>VACUUM FULL</command>, elles nécessitent
+    un verrou exclusif. Notez qu'elles utilisent aussi temporairement de
+    l'espace disque supplémentaire, puisque les anciennes copies de la table et des
+    index ne peuvent être rendues tant que les nouvelles ne sont pas complètes.
+    Dans le pire des scénarios, si votre disque est presque plein,
+    <command>VACUUM FULL</command> peut être la seule alternative envisageable.
    </para>
    </tip>
 
@@ -282,20 +291,19 @@
     endterm="sql-analyze-title"/>, qui peut
     être invoquée seule ou comme une option de <command>VACUUM</command>. Il est
     important d'avoir des statistiques relativement à jour sans quoi des mauvais
-    choix dans les plans d'exécution pourraient pénaliser la performance de la
+    choix dans les plans d'exécution pourraient pénaliser les performances de la
     base.
    </para>
 
    <para>
-    The autovacuum daemon, if enabled, will automatically issue
-    <command>ANALYZE</command> commands whenever the content of a table has
-    changed sufficiently.  However, administrators might prefer to rely
-    on manually-scheduled <command>ANALYZE</command> operations, particularly
-    if it is known that update activity on a table will not affect the
-    statistics of <quote>interesting</quote> columns.  The daemon schedules
-    <command>ANALYZE</command> strictly as a function of the number of rows
-    inserted or updated; it has no knowledge of whether that will lead
-    to meaningful statistical changes.
+    Le démon d'autovacuum, si activé, va automatiquement exécuter des commandes
+    <command>ANALYZE</command> à chaque fois que le contenu d'une table aura
+    changé suffisamment. Toutefois, des administrateurs peuvent préférer se fier
+    à des opérations <command>ANALYZE</command> planifiées manuellement,
+    en particulier s'il est connu que l'activité de mise à jour de la table
+    n'aura pas d'impact sur les statistiques des colonnes <quote>intéressantes</quote>.
+    Le démon planifie des <command>ANALYZE</command> uniquement en fonction
+    du nombre d'enregistrements insérés, mis à jour ou supprimés&nbsp;
    </para>
 
    <para>
@@ -386,18 +394,16 @@
    </para>
 
    <para>
-    Le comportement du <command>VACUUM</command> est contrôlé par deux paramètres
+    Le comportement de <command>VACUUM</command> est contrôlé par deux paramètres
     de configuration&nbsp;: <xref linkend="guc-vacuum-freeze-min-age"/> et
     <xref linkend="guc-vacuum-freeze-table-age"/>.
-    <varname>vacuum_freeze_table_age</varname> controls when
-    <command>VACUUM</command>
-    performs a full sweep of the table, in order to replace old XID values 
-    with <literal>FrozenXID</literal>.
-    <varname>vacuum_freeze_min_age</varname> 
-    controls how old an XID value has to be before it's replaced with
-    <literal>FrozenXID</literal>. Les valeurs plus importantes de ces deux paramètres
-    préservent l'information
-    transactionnelles plus longtemps alors que les valeurs plus petites
+    <varname>vacuum_freeze_table_age</varname> contrôle quand
+    <command>VACUUM</command> doit exécuter une passe sur l'ensemble de la table
+    afin de remplacer les vieilles valeurs de XID par <literal>FrozenXID</literal>.
+    <varname>vacuum_freeze_min_age</varname> contrôle l'âge que doit avoir une
+    valeur XID avant qu'elle soit remplacée par <literal>FrozenXID</literal>. Les
+    valeurs plus importantes de ces deux paramètres préservent l'information
+    transactionnelle plus longtemps alors que les valeurs plus petites
     augmentent le nombre de transactions qui peuvent survenir avant un nouveau
     VACUUM de la table.
    </para>
@@ -483,30 +489,29 @@
 SELECT datname, age(datfrozenxid) FROM pg_database;</programlisting>
 
     La colonne <literal>age</literal> mesure le nombre de transactions à partir
-    du XID final vers le XID de transaction en cours. When
-    <command>VACUUM</command>
-    scans the whole table, after it's finished
-    <literal>age(relfrozenxid)</literal>
-    should be a little more than the <varname>vacuum_freeze_min_age</varname> setting
-    that was used (more by the number of transactions started since the
-    <command>VACUUM</command> started).
+    du XID final vers le XID de transaction en cours. Après que
+    <command>VACUUM</command> ait parcouru la table complète
+    <literal>age(relfrozenxid)</literal> devrait être un peu plus grande que
+    le paramètre <varname>vacuum_freeze_min_age</varname> qui a été utilisé
+    (la différence étant due au nombre de transactions démarrées depuis que
+    <command>VACUUM</command> a commencé son travail).
    </para>
 
    <para>
-    <command>VACUUM</command> normally only scans pages that have been modified
-    since last vacuum, but <structfield>relfrozenxid</structfield> can only be advanced
-    when the whole table is scanned. The whole table is scanned when
-    <structfield>relfrozenxid</structfield> is more than
-    <varname>vacuum_freeze_table_age</varname> transactions old, if
-    <command>VACUUM FREEZE</command> command is used, or if all pages happen to
-    require vacuuming to remove dead row versions. If no whole-table-scanning
-    <command>VACUUM</command> is issued on the table until
-    <varname>autovacuum_freeze_max_age</varname> is reached, an autovacuum will soon
-    be forced for the table.
+    <command>VACUUM</command> n'examine normalement que les pages qui ont été
+    modifiées depuis le dernier vacuum, mais <structfield>relfrozenxid</structfield>
+    ne peut être avancé que suite à un parcours complet de la table. La table est
+    parcourue dans son ensemble quand <structfield>relfrozenxid</structfield>
+    est plus vieux (en transactions) que <varname>vacuum_freeze_table_age</varname>,
+    si <command>VACUUM FREEZE</command> est lancé, ou si toutes les pages
+    doivent être parcourues pour supprimer des enregistrements morts. Si aucune
+    commande <command>VACUUM</command> forçant un parcours complet de table n'est
+    exécuté jusqu'à ce que <varname>autovacuum_freeze_max_age</varname> soit
+    atteint, un autovacuum sera rapidement forcé sur la table.
    </para>
 
    <para>
-    Si pour une certaine raison l'autovacuum échoue à effacer les anciens XID
+    Si, pour une certaine raison, l'autovacuum échoue à effacer les anciens XID
     d'une table, le système commencera à émettre des messages d'avertissement
     comme ceci quand les plus anciens XID de la base atteignent les 10 millions
     de transactions à partir du point de réinitialisation&nbsp;:
@@ -515,11 +520,11 @@
 WARNING:  database "mydb" must be vacuumed within 177009986 transactions
 HINT:  To avoid a database shutdown, execute a database-wide VACUUM in "mydb".
 </programlisting>
-
-    (A manual <command>VACUUM</command> should fix the problem, as suggested by the
-    hint; but note that the <command>VACUUM</command> must be performed by a
-    superuser, else it will fail to process system catalogs and thus not
-    be able to advance the database's <structfield>datfrozenxid</structfield>.)
+    (Une commande <command>VACUUM</command> manuelle devrait résoudre le problème,
+    comme suggéré par l'indice&nbsp;; mais notez que la commande
+    <command>VACUUM</command> doit être exécutée par un superutilisateur, sinon
+    elle échouera à mettre à jour les catalogues systèmes et ne pourra donc pas faire
+    avancer le <structfield>datfrozenxid</structfield> de la base.)
     Si ces avertissements sont ignorés, le système s'arrêtera et refusera
     d'exécuter toute nouvelle transaction dès qu'il n'en restera qu'un
     million avant la réinitialisation&nbsp;:
@@ -563,7 +568,7 @@
    </para>
 
    <para>
-    The <quote>autovacuum daemon</quote> actually consists of multiple processes.
+    Le <quote>démon autovacuum</quote> est constitué de plusieurs processus.
     Un processus démon permanent appelé <firstterm>autovacuum launcher</firstterm>
     (autrement dit le lanceur d'autovacuum), qui
     est en charge de lancer un processus travailleur (<firstterm>autovacuum
@@ -598,8 +603,9 @@
    <para>
     Les tables dont la valeur de <structfield>relfrozenxid</structfield> est
     plus importante que <varname>autovacuum_freeze_max_age</varname> sont
-    toujours l'objet d'un VACUUM (this also applies to those tables whose freeze max age has
-    been modified via storage parameters; see below). Sinon, si le nombre de lignes obsolètes
+    toujours l'objet d'un VACUUM (cela s'applique aux tables dont le 'freeze max age'
+    a été modifié par les paramètres de stockage&nbsp;; voyez plus bas).
+    Sinon, si le nombre de lignes obsolètes
     depuis le dernier <command>VACUUM</command> dépasse une <quote>limite de
     vacuum</quote>, la table bénéficie d'un VACUUM. La limite est définie
     ainsi&nbsp;:
@@ -628,13 +634,13 @@
    <para>
     Les limites et facteurs d'échelle par défaut sont pris dans
     <filename>postgresql.conf</filename>, mais il est possible de les surcharger
-    table par table; see 
+    table par table&nbsp;; voir
     <xref linkend="sql-createtable-storage-parameters"
-    endterm="sql-createtable-storage-parameters-title"/> for more information.
-    If a setting
-    has been changed via storage parameters, that value is used; otherwise the
-    global settings are used. See <xref linkend="runtime-config-autovacuum"/> for
-    more details on the global settings.
+    endterm="sql-createtable-storage-parameters-title"/> pour plus d'informations.
+    Si un paramètre a été modifié via les paramètres de stockage, cette valeur
+    est utilisée&nbsp;; sinon les paramètres globaux sont utilisés. Voir
+    <xref linkend="runtime-config-autovacuum"/> pour plus d'informations sur les
+    paramètres globaux.
    </para>
 
    <para>

Modified: traduc/trunk/postgresql/ref/create_table.xml
===================================================================
--- traduc/trunk/postgresql/ref/create_table.xml	2009-04-23 21:59:12 UTC (rev 1306)
+++ traduc/trunk/postgresql/ref/create_table.xml	2009-04-23 22:00:07 UTC (rev 1307)
@@ -219,14 +219,14 @@
      </para>
 
      <para>
-      <literal>CHECK</literal> constraints are merged in essentially the same way as
-      columns: if multiple parent tables and/or the new table definition
-      contain identically-named <literal>CHECK</literal> constraints, these
-      constraints must all have the same check expression, or an error will be
-      reported.  Constraints having the same name and expression will
-      be merged into one copy.  Notice that an unnamed <literal>CHECK</literal>
-      constraint in the new table will never be merged, since a unique name
-      will always be chosen for it.
+      Les contraintes <literal>CHECK</literal> sont fusionnées, dans les grandes lignes,
+      de la même façon que les colonnes&nbsp;: si des tables parentes multiples et/ou la nouvelle
+      définition de table contient des contraintes <literal>CHECK</literal> de même nom,
+      ces contraintes doivent toutes avoir la même expression de vérification, ou
+      une erreur sera retournée. Les contraintes qui ont le même nom et la même expression
+      seront fusionnées en une seule. Notez qu'une contrainte <literal>CHECK</literal>
+      non nommée dans la nouvelle table ne sera jamais fusionnée puisqu'un
+      nom unique lui sera toujours affecté.
      </para>
      
 <!--
@@ -697,14 +697,15 @@
     stockage</firstterm> pour les tables ainsi que pour les index associés
     avec une contrainte <literal>UNIQUE</literal> ou <literal>PRIMARY
     KEY</literal>. Les paramètres de stockage des index sont documentés dans
-    <xref linkend="sql-createindex" endterm="sql-createindex-title"/>. The storage parameters currently
-    available for tables are listed below.  For each parameter, there is an
-    additional, identically named parameter, prefixed with
-    <literal>toast.</literal> which can be used to control the behavior of the
-    supplementary storage table, if any; see <xref linkend="storage-toast"/>.
-    Note that the supplementary storage table inherits the
-    <literal>autovacuum</literal> values from its parent table, if there are
-    no <literal>toast.autovacuum_*</literal> settings set.
+    <xref linkend="sql-createindex" endterm="sql-createindex-title"/>. 
+    Les paramètres de stockage actuellement disponibles sont listés ci-dessous.
+    Pour chaque paramètre, il y a un paramètre additionnel, de même nom, mais
+    préfixé par <literal>toast.</literal>, qui peut être utilisé pour contrôler
+    le comportement de la table de stockage supplémentaire, si elle existe&nbsp;;
+    voir <xref linkend="storage-toast"/> pour les détails.
+    Notez que la table de stockage supplémentaire hérite ses valeurs de
+    <literal>autovacuum</literal> de sa table parente s'il n'y a pas de paramètre
+    <literal>toast.autovacuum_*</literal> positionné.
    </para>
 
    <variablelist>
@@ -734,22 +735,22 @@
       <literal>toast.autovacuum_enabled</literal> (<type>boolean</type>)</term>
     <listitem>
      <para>
-     Enables or disables the autovacuum daemon on a particular table.
-     If true, the autovacuum daemon will initiate a <command>VACUUM</command> operation
-     on a particular table when the number of updated or deleted tuples exceeds 
-     <literal>autovacuum_vacuum_threshold</literal> plus 
-     <literal>autovacuum_vacuum_scale_factor</literal> times the number of live tuples 
-     currently estimated to be in the relation.
-     Similarly, it will initiate an <command>ANALYZE</command> operation when the
-     number of inserted, updated or deleted tuples exceeds
+     Active ou désactive le processus d'autovacuum sur une table particulière.
+     Si à true, le processus d'autovacuum démarrera une opération <command>VACUUM</command>
+     sur une table particulière quand le nombre d'enregistrements mis à jour ou supprimés
+     dépassera <literal>autovacuum_vacuum_threshold</literal> plus 
+     <literal>autovacuum_vacuum_scale_factor</literal> multiplié par le nombre
+     d'enregistrements estimés actifs dans la relation.
+     De façon similaire, il démarrera une opération <command>ANALYZE</command> quand
+     le nombre d'enregistrements insérés, mis à jour ou supprimés dépassera
      <literal>autovacuum_analyze_threshold</literal> plus 
-     <literal>autovacuum_analyze_scale_factor</literal> times the number of live tuples 
-     currently estimated to be in the relation.
-     If false, this table will not be autovacuumed, except to prevent
-     transaction Id wraparound. See <xref linkend="vacuum-for-wraparound"/> for
-     more about wraparound prevention.
-     Observe that this variable inherits its value from the <xref
-     linkend="guc-autovacuum"/> setting.
+     <literal>autovacuum_analyze_scale_factor</literal> multiplié par le nombre
+     d'enregistrements estimés actifs dans la relation.
+     Si à false, la table ne sera pas traitée par autovacuum, sauf pour prévenir
+     le bouclage des identifiants de transaction. Voir <xref linkend="vacuum-for-wraparound"/>
+     pour plus d'information sur la prévention de ce bouclage.
+     Notez que cette variable hérite sa valeur du paramètre <xref
+     linkend="guc-autovacuum"/>.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
@@ -759,8 +760,9 @@
       <literal>toast.autovacuum_vacuum_threshold</literal> (<type>integer</type>)</term>
     <listitem>
      <para>
-     Minimum number of updated or deleted tuples before initiate a
-     <command>VACUUM</command> operation on a particular table. 
+     Nombre minimum d'enregistrements mis à jour ou supprimés avant
+     de démarrer une opération <command>VACUUM</command> sur une table
+     particulière.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
@@ -770,8 +772,8 @@
      <literal>toast.autovacuum_vacuum_scale_factor</literal> (<type>float4</type>)</term>
     <listitem>
      <para>
-     Multiplier for <structfield>reltuples</structfield> to add to
-     <literal>autovacuum_vacuum_threshold</literal>.
+     Coefficient multiplicateur pour <structfield>reltuples</structfield> (nombre estimé 
+     d'enregistrements d'une relation) à ajouter à <literal>autovacuum_vacuum_threshold</literal>.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
@@ -781,8 +783,8 @@
      <literal>toast.autovacuum_analyze_threshold</literal> (<type>integer</type>)</term>
     <listitem>
      <para>
-     Minimum number of inserted, updated, or deleted tuples before initiate an
-     <command>ANALYZE</command> operation on a particular table.
+     Nombre minimum d'enregistrements insérés, mis à jour ou supprimés avant de
+     démarrer une opération <command>ANALYZE</command> sur une table particulière.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
@@ -792,8 +794,8 @@
      <literal>toast.autovacuum_analyze_scale_factor</literal> (<type>float4</type>)</term>
     <listitem>
      <para>
-     Multiplier for <structfield>reltuples</structfield> to add to
-     <literal>autovacuum_analyze_threshold</literal>.
+     Coefficient multiplicateur pour <structfield>reltuples</structfield> (nombre estimé 
+     d'enregistrements d'une relation) à ajouter à <literal>autovacuum_analyze_threshold</literal>.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
@@ -803,7 +805,7 @@
      <literal>toast.autovacuum_vacuum_cost_delay</literal> (<type>integer</type>)</term>
     <listitem>
      <para>
-     Custom <xref linkend="guc-autovacuum-vacuum-cost-delay"/> parameter.
+     Paramètre <xref linkend="guc-autovacuum-vacuum-cost-delay"/> personnalisé.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
@@ -813,7 +815,7 @@
      <literal>toast.autovacuum_vacuum_cost_limit</literal> (<type>integer</type>)</term>
     <listitem>
      <para>
-     Custom <xref linkend="guc-autovacuum-vacuum-cost-limit"/> parameter.
+     Paramètre <xref linkend="guc-autovacuum-vacuum-cost-limit"/> personnalisé.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
@@ -823,10 +825,11 @@
      <literal>toast.autovacuum_freeze_min_age</literal> (<type>integer</type>)</term>
     <listitem>
      <para>
-     Custom <xref linkend="guc-vacuum-freeze-min-age"/> parameter. Note that
-     autovacuum will ignore attempts to set a per-table
-     <literal>autovacuum_freeze_min_age</literal> larger than the half system-wide 
-     <xref linkend="guc-autovacuum-freeze-max-age"/> setting.
+     Paramètre <xref linkend="guc-vacuum-freeze-min-age"/> personnalisé. Notez que
+     autovacuum rejettera les tentatives de positionner un
+     <literal>autovacuum_freeze_min_age</literal> plus grand que le paramètre
+     <xref linkend="guc-autovacuum-freeze-max-age"/> à la moitié de la plage système
+     d'identifiants.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
@@ -836,12 +839,13 @@
      <literal>toast.autovacuum_freeze_max_age</literal> (<type>integer</type>)</term>
     <listitem>
      <para>
-     Custom <xref linkend="guc-autovacuum-freeze-max-age"/> parameter. Note that
-     autovacuum will ignore attempts to set a per-table
-     <literal>autovacuum_freeze_max_age</literal> larger than the system-wide setting
-     (it can only be set smaller). Note that while you can set
-     <literal>autovacuum_freeze_max_age</literal> very small, or even zero, this is
-     usually unwise since it will force frequent vacuuming.
+     Paramètre <xref linkend="guc-autovacuum-freeze-max-age"/> personnalisé. Notez que
+     autovacuum rejettera les tentatives de positionner un
+     <literal>autovacuum_freeze_max_age</literal> plus grand que le paramètre système
+     (il ne peut être que plus petit). Notez que même si vous pouvez positionner
+     <literal>autovacuum_freeze_max_age</literal> à de très petites valeurs, voire zéro,
+     c'est habituellement déconseillé parce que cela forcera des opérations VACUUM très
+     fréquentes.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
@@ -850,7 +854,7 @@
     <term><literal>autovacuum_freeze_table_age</literal> (<type>integer</type>)</term>
     <listitem>
      <para>
-      Custom <xref linkend="guc-vacuum-freeze-table-age"/> parameter.
+      Paramètre <xref linkend="guc-vacuum-freeze-table-age"/> personnalisé.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>

Modified: traduc/trunk/postgresql/ref/create_type.xml
===================================================================
--- traduc/trunk/postgresql/ref/create_type.xml	2009-04-23 21:59:12 UTC (rev 1306)
+++ traduc/trunk/postgresql/ref/create_type.xml	2009-04-23 22:00:07 UTC (rev 1307)
@@ -36,9 +36,9 @@
     [ , PASSEDBYVALUE ]
     [ , ALIGNMENT = <replaceable class="parameter">alignement</replaceable> ]
     [ , STORAGE = <replaceable class="parameter">stockage</replaceable> ]
-    [ , LIKE = <replaceable class="parameter">like_type</replaceable> ]
-    [ , CATEGORY = <replaceable class="parameter">category</replaceable> ]
-    [ , PREFERRED = <replaceable class="parameter">preferred</replaceable> ]
+    [ , LIKE = <replaceable class="parameter">type_like</replaceable> ]
+    [ , CATEGORY = <replaceable class="parameter">catégorie</replaceable> ]
+    [ , PREFERRED = <replaceable class="parameter">préféré</replaceable> ]
     [ , DEFAULT = <replaceable class="parameter">défaut</replaceable> ]
     [ , ELEMENT = <replaceable class="parameter">élément</replaceable> ]
     [ , DELIMITER = <replaceable class="parameter">délimiteur</replaceable> ]
@@ -100,9 +100,9 @@
 
   <para>
    La troisième forme de <command>CREATE TYPE</command> crée un nouveau type de base
-   (type scalaire). To create a new base type, you must be a superuser.
-   (This restriction is made because an erroneous type definition could
-   confuse or even crash the server.)
+   (type scalaire). Pour créer un nouveau type de base, il faut être superutilisateur.
+   (Cette restriction est imposée parce qu'une définition de type erronée pourrait
+   embrouiller voire arrêter brutalement le serveur.)
   </para>
 
   <para>
@@ -294,40 +294,42 @@
   </para>
 
   <para>
-   The <replaceable class="parameter">like_type</replaceable> parameter
-   provides an alternative method for specifying the basic representation
-   properties of a data type: copy them from some existing type. The values of
-   <replaceable class="parameter">internallength</replaceable>,
+   Le paramètre <replaceable class="parameter">type_like</replaceable> fournit
+   une méthode alternative pour spécifier les propriétés de représentation de
+   base d'un type de données&nbsp;: les copier depuis un type existant. Les valeurs
+   de <replaceable class="parameter">longueurinterne</replaceable>,
    <replaceable class="parameter">passedbyvalue</replaceable>,
-   <replaceable class="parameter">alignment</replaceable>, and
-   <replaceable class="parameter">storage</replaceable> are copied from the
-   named type.  (It is possible, though usually undesirable, to override
-   some of these values by specifying them along with the
-   <literal>LIKE</literal>
-   clause.)  Specifying representation this way is especially useful when
-   the low-level implementation of the new type <quote>piggybacks</quote> on an
-   existing type in some fashion.
+   <replaceable class="parameter">alignement</replaceable> et
+   <replaceable class="parameter">stockage</replaceable> sont copiées du type
+   indiqué. (C'est possible, mais habituellement non souhaité, d'écraser
+   certaines de ces valeurs en les spécifiant en même temps que la clause
+   <literal>LIKE</literal>.)  Spécifier la représentation de cette façon est
+   particulièrement pratique quand l'implémentation de bas niveau du nouveau type
+   emprunte celle d'un type existant d'une façon ou d'une autre.
   </para>
 
   <para>
-   The <replaceable class="parameter">category</replaceable> and
-   <replaceable class="parameter">preferred</replaceable> parameters can be
-   used to help control which implicit cast will be applied in ambiguous
-   situations.  Each data type belongs to a category named by a single ASCII
-   character, and each type is either <quote>preferred</quote> or not within its
-   category.  The parser will prefer casting to preferred types (but only from
-   other types within the same category) when this rule is helpful in
-   resolving overloaded functions or operators.  For more details see <xref
-   linkend="typeconv"/>.  For types that have no implicit casts to or from any
-   other types, it is sufficient to leave these settings at the defaults.
-   However, for a group of related types that have implicit casts, it is often
-   helpful to mark them all as belonging to a category and select one or two
-   of the <quote>most general</quote> types as being preferred within the category.
-   The <replaceable class="parameter">category</replaceable> parameter is
-   especially useful when adding a user-defined type to an existing built-in
-   category, such as the numeric or string types.  However, it is also
-   possible to create new entirely-user-defined type categories.  Select any
-   ASCII character other than an upper-case letter to name such a category.
+   Les paramètres <replaceable class="parameter">catégorie</replaceable> et
+   <replaceable class="parameter">préféré</replaceable> peuvent être utilisés pour
+   aider à contrôler la conversion implicite appliquée en cas d'ambiguïté.
+   Chaque type de données appartient à une catégorie identifiée par un seul
+   caractère ASCII, et chaque type est <quote>préféré</quote> ou pas de sa
+   catégorie. L'analyseur préfèrera convertir vers des types préférés (mais
+   seulement à partir d'autres types dans la même catégorie) quand cette règle
+   peut servir à résoudre des fonctions ou opérateurs surchargés. Pour plus de
+   détails, voir <xref linkend="typeconv"/>. Pour les types qui n'ont pas de
+   conversion implicite de ou vers d'autres types, on peut se contenter de laisser
+   ces paramètres aux valeurs par défaut. Par contre, pour un groupe de types
+   liés entre eux qui ont des conversions implicites, il est souvent pratique
+   de les marquer tous comme faisant partie d'une même catégorie, et de choisir
+   un ou deux des types les <quote>plus généraux</quote> comme étant les types
+   préférés de la catégorie.
+   Le paramètre <replaceable class="parameter">catégorie</replaceable> est
+   particulièrement utile quand on ajoute un type défini par l'utilisateur à un
+   type interne, comme un type numérique ou chaîne. Toutefois, c'est aussi tout
+   à fait possible de créer des catégories de types entièrement nouvelles.
+   Choisissez un caractère ASCII autre qu'une lettre en majuscule pour donner
+   un nom à une catégorie de ce genre.
   </para>
 
   <para>
@@ -546,43 +548,43 @@
    </varlistentry>
 
    <varlistentry>
-    <term><replaceable class="parameter">like_type</replaceable></term>
+    <term><replaceable class="parameter">type_like</replaceable></term>
     <listitem>
      <para>
-      The name of an existing data type that the new type will have the
-      same representation as.  The values of
-      <replaceable class="parameter">internallength</replaceable>,
+      Le nom d'un type de données existant dont le nouveau type partagera la
+      représentation. Les valeurs de
+      <replaceable class="parameter">longueurinterne</replaceable>,
       <replaceable class="parameter">passedbyvalue</replaceable>,
-      <replaceable class="parameter">alignment</replaceable>, and
-      <replaceable class="parameter">storage</replaceable>
-      are copied from that type, unless overridden by explicit
-      specification elsewhere in this <command>CREATE TYPE</command> command.
+      <replaceable class="parameter">alignement</replaceable> et
+      <replaceable class="parameter">stockage</replaceable> sont recopiées à
+      partir de ce type, sauf si elles sont écrasées explicitement ailleurs
+      dans la même commande <command>CREATE TYPE</command>.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
 
    <varlistentry>
-    <term><replaceable class="parameter">category</replaceable></term>
+    <term><replaceable class="parameter">catégorie</replaceable></term>
     <listitem>
      <para>
-      The category code (a single ASCII character) for this type.
-      The default is <literal>'U'</literal> for <quote>user-defined
-      type</quote>.
-      Other standard category codes can be found in
-      <xref linkend="catalog-typcategory-table"/>.  You may also choose
-      other ASCII characters in order to create custom categories.
+      Le code de catégorie (un unique caractère ASCII) pour ce type.
+      La valeur par défaut est <literal>U</literal> pour 
+      <quote>user-defined type</quote> (type défini par l'utilisateur).
+      Les autres codes standard de catégorie peuvent être trouvés dans
+      <xref linkend="catalog-typcategory-table"/>. Vous pouvez aussi choisir
+      d'autres caractères ASCII pour créer vos propres catégories personnalisées.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
 
    <varlistentry>
-    <term><replaceable class="parameter">preferred</replaceable></term>
+    <term><replaceable class="parameter">préféré</replaceable></term>
     <listitem>
      <para>
-      True if this type is a preferred type within its type category,
-      else false.  The default is false.  Be very careful about creating
-      a new preferred type within an existing type category, as this
-      could cause surprising changes in behavior.
+      True si ce type est un type préféré dans sa catégorie de types, sinon
+      false. La valeur par défaut est false. Faites très attention en créant un
+      nouveau type préféré à l'intérieur d'une catégorie existante car cela
+      pourrait créer des modifications surprenantes de comportement.
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>

Modified: traduc/trunk/postgresql/ref/grant.xml
===================================================================
--- traduc/trunk/postgresql/ref/grant.xml	2009-04-23 21:59:12 UTC (rev 1306)
+++ traduc/trunk/postgresql/ref/grant.xml	2009-04-23 22:00:07 UTC (rev 1307)
@@ -38,12 +38,12 @@
     TO { [ GROUP ] <replaceable class="PARAMETER">nomrole</replaceable> | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]
 
 GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }
-    ON FOREIGN DATA WRAPPER <replaceable>fdwname</replaceable> [, ...]
-    TO { [ GROUP ] <replaceable class="PARAMETER">rolename</replaceable> | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]
+    ON FOREIGN DATA WRAPPER <replaceable>nomfdw</replaceable> [, ...]
+    TO { [ GROUP ] <replaceable class="PARAMETER">nomrole</replaceable> | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]
 
 GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }
-    ON FOREIGN SERVER <replaceable>servername</replaceable> [, ...]
-    TO { [ GROUP ] <replaceable class="PARAMETER">rolename</replaceable> | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]
+    ON FOREIGN SERVER <replaceable>nomserveur</replaceable> [, ...]
+    TO { [ GROUP ] <replaceable class="PARAMETER">nomrole</replaceable> | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]
 
 GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }
     ON FUNCTION <replaceable>nomfonction</replaceable> ( [ [ <replaceable class="parameter">modearg</replaceable> ] [ <replaceable class="parameter">nomarg</replaceable> ] <replaceable class="parameter">typearg</replaceable> [, ...] ] ) [, ...]
@@ -74,14 +74,15 @@
   <para>
    La commande <command>GRANT</command> a deux variantes basiques&nbsp;: la première
    donne des droits sur un objet de la base de données (table, vue,
-   séquence, base de données, foreign-data wrapper, foreign server, fonction, langage de procédure, schéma ou espace
+   séquence, base de données, wrapper de données distantes, serveur distant,
+   fonction, langage de procédure, schéma ou espace
    logique), la seconde gère les appartenances à un rôle. Ces variantes sont
    assez similaires mais somme toute assez différentes pour être
    décrites séparément.
   </para>
 
   <para>
-   A partir de <productname>PostgreSQL</productname> 8.1, les concepts
+   À partir de <productname>PostgreSQL</productname> 8.1, les concepts
    d'utilisateurs et de groupes ont été unifiés en un seul type d'entité appelé
    rôle. Il n'est ainsi plus nécessaire d'utiliser le mot clé 
    <literal>GROUP</literal> pour préciser si celui à qui le droit est donné est un
@@ -149,10 +150,10 @@
      <listitem>
       <para>
        Autorise <xref linkend="sql-select" endterm="sql-select-title"/> sur
-       toutes les colonnes, or the specific columns listed, de la table, vue ou séquence indiquée. Autorise
-       aussi l'utilisation de <xref linkend="sql-copy" endterm="sql-copy-title"/>
-       TO.
-       Ce droit est aussi nécessaire pour référencer des valeurs de colonnes
+       toutes les colonnes, ou sur les colonnes listées spécifiquement, de
+       la table, vue ou séquence indiquée. Autorise aussi l'utilisation de
+       <xref linkend="sql-copy" endterm="sql-copy-title"/> TO.
+       De plus, ce droit est nécessaire pour référencer des valeurs de colonnes
        existantes avec <xref linkend="sql-update" endterm="sql-update-title"/>
        ou <xref linkend="sql-delete" endterm="sql-delete-title"/>.
        Pour les séquences, ce droit autorise aussi l'utilisation de la
@@ -166,10 +167,11 @@
      <listitem>
       <para>
        Autorise <xref linkend="sql-insert" endterm="sql-insert-title"/> d'une
-       nouvelle ligne dans la table indiquée.  If specific columns are listed,
-       only those columns may be assigned to in the <command>INSERT</command>
-       command (other columns will therefore receive default values). Autorise aussi
-       <xref linkend="sql-copy" endterm="sql-copy-title"/> FROM.
+       nouvelle ligne dans la table indiquée. Si des colonnes spécifiques sont
+       listées, seules ces colonnes peuvent être affectées dans une commande
+       <command>INSERT</command>, (les autres colonnes recevront par conséquent
+       des valeurs par défaut).
+       Autorise aussi <xref linkend="sql-copy" endterm="sql-copy-title"/> FROM.
       </para>
      </listitem>
     </varlistentry>
@@ -179,13 +181,13 @@
      <listitem>
       <para>
        Autorise <xref linkend="sql-update" endterm="sql-update-title"/> sur toute
-       colonne de la table spécifiée, or the specific columns listed. (En fait, toute commande
-       <command>UPDATE</command> non triviale nécessite aussi le droit
-       <literal>SELECT</literal> car elle doit référencer les colonnes pour
-       déterminer les lignes à mettre à jour et/ou calculer les nouvelles
-       valeurs des colonnes.) <literal>SELECT ... FOR UPDATE</literal>
+       colonne de la table spécifiée, ou sur les colonnes spécifiquement listées.
+       (En fait, toute commande <command>UPDATE</command> non triviale nécessite
+       aussi le droit <literal>SELECT</literal> car elle doit référencer les
+       colonnes pour déterminer les lignes à mettre à jour et/ou calculer les
+       nouvelles valeurs des colonnes.) <literal>SELECT ... FOR UPDATE</literal>
        et <literal>SELECT ... FOR SHARE</literal> requièrent également ce droit
-       on at least one column en plus du droit <literal>SELECT</literal>.
+       sur au moins une colonne en plus du droit <literal>SELECT</literal>.
        Pour les séquences, ce droit autorise l'utilisation des fonctions
        <function>nextval</function> et <function>setval</function>.
       </para>
@@ -209,8 +211,8 @@
      <term>TRUNCATE</term>
      <listitem>
       <para>
-       Allows <xref linkend="sql-truncate" endterm="sql-truncate-title"/> on
-       the specified table.
+       Autorise <xref linkend="sql-truncate" endterm="sql-truncate-title"/> 
+       sur la table indiquée.
       </para>
      </listitem>
     </varlistentry>
@@ -219,10 +221,10 @@
      <term>REFERENCES</term>
      <listitem>
       <para>
-       Ce privilège est requis sur les colonnes de référence et les colonnes
-       qui référencent pour créer une contrainte de clé étrangère.  The
-       privilege may be granted for all columns of a table, or just specific
-       columns.
+       Ce droit est requis sur les colonnes de référence et les colonnes
+       qui référencent pour créer une contrainte de clé étrangère. Le droit
+       peut être accordé pour toutes les colonnes, ou seulement des colonnes
+       spécifiques.
       </para>
      </listitem>
     </varlistentry>
@@ -316,12 +318,13 @@
        <function>currval</function> et <function>nextval</function>.
       </para>
       <para>
-       For foreign-data wrappers, this privilege enables the grantee
-       to create new servers using that foreign-data wrapper.
+       Pour des wrappers de données distantes, ce droit autorise son
+       bénéficiaire à créer de nouveaux serveurs utilisant ce wrapper.
       </para>
       <para>
-       For servers, this privilege enables the grantee to query the
-       options of the server and associated user mappings.
+       Pour les serveurs distants, ce droit autorise son bénéficiaire à
+       interroger les options du serveur et les correspondances d'utilisateurs
+       associées.
       </para>
      </listitem>
     </varlistentry>
@@ -381,11 +384,12 @@
    </para>
 
    <para>
-    A user may perform <command>SELECT</command>, <command>INSERT</command>, etc. on a
-    column if he holds that privilege for either the specific column or
-    its whole table.  Granting the privilege at the table level and then
-    revoking it for one column will not do what you might wish: the
-    table-level grant is unaffected by a column-level operation.
+    Un utilisateur peut exécuter des <command>SELECT</command>,
+    <command>INSERT</command>, etc. sur une colonne si il a le privilège soit sur
+    cette colonne spécifique, soit sur la table entière. Donner un privilège de
+    table puis le révoquer pour une colonne ne fera pas ce que vous pourriez
+    espérer&nbsp;: l'autorisation au niveau de la table n'est pas affectée par
+    une opération au niveau de la colonne.
    </para>
 
    <para>
@@ -496,8 +500,8 @@
    </para>
 
    <para>
-    For non-table objects there are other <command>\d</command> commands
-    that can display their privileges.
+    Pour les objects non-tables, il y a d'autres commandes <command>\d</command>
+    qui peuvent afficher leurs privilèges.
    </para>
 
    <para>
@@ -509,8 +513,8 @@
    premier <command>GRANT</command> ou <command>REVOKE</command> sur un objet instancie les
    droits par défaut (produisant, par exemple,
    <literal>{=,miriam=arwdDxt/miriam}</literal>) puis les modifie en fonction de la requête
-   spécifiée. Entries are shown in <quote>Column access
-    privileges</quote> only for columns with nondefault privileges.
+   spécifiée. Les entrées sont affichées en <quote>Privilèges d'accès aux colonnes</quote>
+   seulement pour les colonnes qui ont des privilèges différents de ceux par défaut.
    </para>
 
    <para>

Modified: traduc/trunk/postgresql/ref/pg_dump.xml
===================================================================
--- traduc/trunk/postgresql/ref/pg_dump.xml	2009-04-23 21:59:12 UTC (rev 1306)
+++ traduc/trunk/postgresql/ref/pg_dump.xml	2009-04-23 22:00:07 UTC (rev 1307)
@@ -511,7 +511,7 @@
       <term><option>--no-acl</option></term>
       <listitem>
        <para>
-	Les privilèges d'accès (commandes grant/revoke) ne sont pas sauvegardés.
+	Les droits d'accès (commandes grant/revoke) ne sont pas sauvegardés.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -538,10 +538,10 @@
       <term><option>--binary-upgrade</option></term>
       <listitem>
        <para>
-        This option is for use by in-place upgrade utilities.  Its use
-        for other purposes is not recommended or supported.  The
-        behavior of the option may change in future releases without
-        notice.
+        Cette option est destinée à être utilisée pour une mise à jour en ligne.
+        Son utilisation dans d'autres buts n'est ni recommandée ni supportée.
+        Le comportement de cette option peut changer dans les futures versions
+        sans avertissement.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -550,17 +550,14 @@
       <term><option>--inserts</option></term>
       <listitem>
        <para>
-        Dump data as <command>INSERT</command> commands (rather
-        than <command>COPY</command>).  This will make restoration very slow;
-        it is mainly useful for making dumps that can be loaded into
-        non-<productname>PostgreSQL</productname> databases.
-        Also, since this option generates a separate command for each row,
-        an error in reloading a row causes only that row to be lost rather
-        than the entire table contents.
-        Note that
-        the restore might fail altogether if you have rearranged column order.
-        The <option>--column-inserts</option> option is safe against column
-        order changes, though even slower.
+        Extraire les données en tant que commandes <command>INSERT</command>
+        (plutôt que <command>COPY</command>). Ceci rendra la restauration très
+        lente&nbsp;; c'est surtout utile pour créer des extractions qui
+        puissent être chargées dans des bases de données autres que
+	<productname>PostgreSQL</productname>.
+        Notez que la restauration peut échouer complètement si vous avez changé
+        l'ordre des colonnes. L'option <option>--column-inserts</option> est
+        plus sûre, mais encore plus lente.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -570,16 +567,14 @@
       <term><option>--attribute-inserts</option></term>
       <listitem>
        <para>
-        Dump data as <command>INSERT</command> commands with explicit
-        column names (<literal>INSERT INTO
+        Extraire les données en tant que commandes <command>INSERT</command>
+        avec des noms de colonnes explicites (<literal>INSERT INTO
         <replaceable>table</replaceable>
-        (<replaceable>column</replaceable>, ...) VALUES
-        ...</literal>).  This will make restoration very slow; it is mainly
-        useful for making dumps that can be loaded into
-        non-<productname>PostgreSQL</productname> databases.
-        Also, since this option generates a separate command for each row,
-        an error in reloading a row causes only that row to be lost rather
-        than the entire table contents.
+        (<replaceable>colonne</replaceable>, ...) VALUES
+        ...</literal>). Ceci rendra la restauration très lente&nbsp;;
+        c'est surtout utile pour créer des extractions qui
+        puissent être chargées dans des bases de données autres que
+	<productname>PostgreSQL</productname>.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -588,8 +583,9 @@
       <term><option>--disable-dollar-quoting</option></term>
       <listitem>
        <para>
-        This option disables the use of dollar quoting for function bodies,
-        and forces them to be quoted using SQL standard string syntax.
+        Cette option désactive l'utilisation du caractère dollar comme délimiteur
+        de corps de fonctions, et force leur délimitation en tant que chaîne
+        SQL standard.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -598,41 +594,44 @@
       <term><option>--disable-triggers</option></term>
       <listitem>
        <para>
-        This option is only relevant when creating a data-only dump.
-        It instructs <application>pg_dump</application> to include commands
-        to temporarily disable triggers on the target tables while
-        the data is reloaded.  Use this if you have referential
-        integrity checks or other triggers on the tables that you
-        do not want to invoke during data reload.
+        Cette option ne s'applique que dans le cas d'une extraction de données
+        seules. Ceci demande à <application>pg_dump</application> d'inclure
+        des commandes pour désactiver temporairement les triggers sur les tables
+        cibles pendant que les données sont rechargées. Utilisez ceci si, sur les
+        tables, vous avez des contraintes d'intégrité ou des triggers que vous ne
+        voulez pas invoquer pendant le rechargement.
        </para>
 
        <para>
-        Presently, the commands emitted for <option>--disable-triggers</option>
-        must be done as superuser.  So, you should also specify
-        a superuser name with <option>-S</option>, or preferably be careful to
-        start the resulting script as a superuser.
+        À l'heure actuelle, les commandes émises pour <option>--disable-triggers</option>
+        doivent être exécutées en tant que superutilisateur. Par conséquent,
+        vous devez aussi spécifier un nom de superutilisateur avec <option>-S</option>,
+        ou préférablement faire attention à lancer le script résultat en tant que
+        superutilisateur.
        </para>
 
        <para>
-        This option is only meaningful for the plain-text format.  For
-        the archive formats, you can specify the option when you
-        call <command>pg_restore</command>.
+        Cette option n'a de sens que pour le format texte simple. Pour les formats
+        d'archive, vous pouvez spécifier cette option quand vous appelez
+        <command>pg_restore</command>.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
 
      <varlistentry>
-      <term><option>--lock-wait-timeout=<replaceable class="parameter">timeout</replaceable></option></term>
+      <term><option>--lock-wait-timeout=<replaceable class="parameter">expiration</replaceable></option></term>
       <listitem>
        <para>
-        Do not wait forever to acquire shared table locks at the beginning of
-        the dump. Instead fail if unable to lock a table within the specified
-        <replaceable class="parameter">timeout</replaceable>. The timeout may be
-        specified in any of the formats accepted by <command>SET
-        statement_timeout</command>.  (Allowed values vary depending on the server
-        version you are dumping from, but an integer number of milliseconds
-        is accepted by all versions since 7.3.  This option is ignored when
-        dumping from a pre-7.3 server.)
+        Ne pas attendre indéfiniment l'acquisition de verrous partagés
+        sur table au démarrage de l'extraction. Échouer à la place s'il est
+        impossible de verrouiller une table dans le temps
+        d'<replaceable class="parameter">expiration</replaceable> indiqué.
+        L'expiration peut être spécifiée dans tous les formats acceptés par
+        <command>SET statement_timeout</command>, les valeurs autorisées dépendant
+        de la version du serveur sur laquelle vous faites l'extraction, mais
+        une valeur entière en millisecondes est acceptée par toutes les versions
+        depuis la 7.3. Cette option est ignorée si vous exportez d'une version
+        antérieure à la 7.3.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -641,15 +640,16 @@
       <term><option>--no-tablespaces</option></term>
       <listitem>
        <para>
-        Do not output commands to select tablespaces.
-        With this option, all objects will be created in whichever
-        tablespace is the default during restore.
+        Ne pas générer de commandes pour créer des tablespace, ni sélectionner
+        de tablespace pour les objets.
+        Avec cette option, tous les objets seront créés dans le tablespace
+        par défaut durant la restauration.
        </para>
 
        <para>
-        This option is only meaningful for the plain-text format.  For
-        the archive formats, you can specify the option when you
-        call <command>pg_restore</command>.
+        Cette option n'a de sens que pour le format texte simple. Pour les formats
+        d'archive, vous pouvez spécifier cette option quand vous appelez
+        <command>pg_restore</command>.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -658,14 +658,15 @@
       <term><option>--use-set-session-authorization</option></term>
       <listitem>
        <para>
-        Output SQL-standard <command>SET SESSION AUTHORIZATION</command> commands
-        instead of <command>ALTER OWNER</command> commands to determine object
-        ownership.  This makes the dump more standards compatible, but
-        depending on the history of the objects in the dump, might not restore
-        properly.  Also, a dump using <command>SET SESSION
-        AUTHORIZATION</command>
-        will certainly require superuser privileges to restore correctly,
-        whereas <command>ALTER OWNER</command> requires lesser privileges.
+        Émettre des commandes SQL standard <command>SET SESSION AUTHORIZATION</command>
+        à la place de commandes <command>ALTER OWNER</command> pour déterminer
+        l'appartenance d'objet. Ceci rend l'extraction davantage compatible
+        avec les standards, mais, suivant l'historique des objets de l'extraction,
+        peut ne pas se restaurer correctement. Par ailleurs, une extraction
+        utilisant <command>SET SESSION AUTHORIZATION</command> nécessitera
+        certainement des droits superutilisateur pour se restaurer correctement,
+        alors que <command>ALTER OWNER</command> nécessite des droits moins
+        élevés.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -751,19 +752,19 @@
      </varlistentry>
 
      <varlistentry>
-      <term><option>--role=<replaceable class="parameter">rolename</replaceable></option></term>
+      <term><option>--role=<replaceable class="parameter">nomrole</replaceable></option></term>
       <listitem>
        <para>
-        Specifies a role name to be used to create the dump.
-        This option causes <application>pg_dump</application> to issue a
+        Spécifie un rôle à utiliser pour créer l'extraction.
+        Avec cette option, <application>pg_dump</application> émet une commande
         <command>SET ROLE</command> <replaceable
-        class="parameter">rolename</replaceable>
-        command after connecting to the database. It is useful when the
-        authenticated user (specified by <option>-U</option>) lacks privileges
-        needed by <application>pg_dump</application>, but can switch to a role with
-        the required rights.  Some installations have a policy against
-        logging in directly as a superuser, and use of this option allows
-        dumps to be made without violating the policy.
+        class="parameter">nomrole</replaceable> après s'être connecté à la base.
+        C'est utile quand l'utilisateur authentifié (indiqué par
+        <option>-U</option>) n'a pas les droits dont <application>pg_dump</application>
+        a besoin, mais peut basculer vers un rôle qui les a. Certaines installations
+        ont une politique qui est contre se connecter directement en tant que superutilisateur,
+        et l'utilisation de cette option permet que les extractions soient
+        faites sans violer cette politique.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -812,11 +813,10 @@
   </para>
 
   <para>
-   The database activity of <application>pg_dump</application> is
-   normally collected by the statistics collector.  If this is
-   undesirable, you can set parameter <literal>track_counts</literal>
-   to false via <envar>PGOPTIONS</envar> or the <literal>ALTER
-   USER</literal> command.
+   L'activité générée par <application>pg_dump</application> dans la base de
+   données est normalement collectée par le collecteur de statistiques. Si c'est
+   gênant, vous pouvez positionner le paramètre <literal>track_counts</literal>
+   à false via <envar>PGOPTIONS</envar> ou la commande <literal>ALTER USER</literal>.
   </para>
  </refsect1>
 
@@ -868,22 +868,23 @@
   </para>
 
   <para>
-   Because <application>pg_dump</application> is used to transfer data
-   to newer versions of <productname>PostgreSQL</productname>, the output of
-   <application>pg_dump</application> can be expected to load into
-   <productname>PostgreSQL</productname> server versions newer than
-   <application>pg_dump</application>'s version.
-   <application>pg_dump</application> can also
-   dump from <productname>PostgreSQL</productname> servers older than its own version.
-   (Currently, servers back to version 7.0 are supported.)
-   However, <application>pg_dump</application> cannot dump from
-   <productname>PostgreSQL</productname> servers newer than its own major version;
-   it will refuse to even try, rather than risk making an invalid dump.
-   Also, it is not guaranteed that <application>pg_dump</application>'s output can
-   be loaded into a server of an older major version &mdash; not even if the
-   dump was taken from a server of that version.  Loading a dump file
-   into an older server may require manual editing of the dump file
-   to remove syntax not understood by the older server.
+   Parce que <application>pg_dump</application> est utilisé pour transférer des
+   données vers des nouvelles versions de <productname>PostgreSQL</productname>,
+   la sortie de <application>pg_dump</application> devra pouvoir se charger dans
+   les versions du serveur <productname>PostgreSQL</productname> plus récentes
+   que la version de <application>pg_dump</application>.
+   <application>pg_dump</application> peut aussi extraire des données de serveurs
+   <productname>PostgreSQL</productname> plus anciens que sa propre version.
+   (À l'heure actuelle, les versions de serveurs supportées vont jusqu'à la 7.0.)
+   Toutefois, <application>pg_dump</application> ne peut pas réaliser d'extraction
+   de serveurs <productname>PostgreSQL</productname> plus récents que sa propre 
+   version majeure&nbsp;; il refusera même d'essayer, plutôt que de risquer de
+   fournir une extraction invalide. Par ailleurs, il n'est pas garanti que la sortie
+   de <application>pg_dump</application> puisse être chargée dans un serveur d'une
+   version majeure plus ancienne&nbsp;&mdash; pas même si l'extraction a été faite
+   à partir d'un serveur dans cette version. Charger un fichier d'extraction dans un serveur
+   de version plus ancienne pourra requérir une édition manuelle du fichier
+   pour supprimer les syntaxe incomprises de l'ancien serveur.
   </para>
  </refsect1>
 

Modified: traduc/trunk/postgresql/ref/pg_dumpall.xml
===================================================================
--- traduc/trunk/postgresql/ref/pg_dumpall.xml	2009-04-23 21:59:12 UTC (rev 1306)
+++ traduc/trunk/postgresql/ref/pg_dumpall.xml	2009-04-23 22:00:07 UTC (rev 1307)
@@ -195,17 +195,19 @@
      </varlistentry>
 
      <varlistentry>
-      <term><option>--lock-wait-timeout=<replaceable class="parameter">timeout</replaceable></option></term>
+      <term><option>--lock-wait-timeout=<replaceable class="parameter">expiration</replaceable></option></term>
       <listitem>
        <para>
-        Do not wait forever to acquire shared table locks at the beginning of
-        the dump. Instead fail if unable to lock a table within the specified
-        <replaceable class="parameter">timeout</replaceable>. The timeout may be
-        specified in any of the formats accepted by <command>SET
-        statement_timeout</command>.  (Allowed values vary depending on the server
-        version you are dumping from, but an integer number of milliseconds
-        is accepted by all versions since 7.3.  This option is ignored when
-        dumping from a pre-7.3 server.)
+        Ne pas attendre indéfiniment l'acquisition de verrous partagés
+        sur table au démarrage de l'extraction. Échouer à la place s'il est
+        impossible de verrouiller une table dans le temps
+        d'<replaceable class="parameter">expiration</replaceable> spécifié.
+        L'expiration peut être indiquée dans tous les formats acceptés par
+        <command>SET statement_timeout</command>, les valeurs autorisées dépendant
+        de la version du serveur sur laquelle vous faites l'extraction, mais
+        une valeur entière en millisecondes est acceptée par toutes les versions
+        depuis la 7.3. Cette option est ignorée si vous exportez d'une version
+        antérieure à la 7.3.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -214,10 +216,10 @@
       <term><option>--no-tablespaces</option></term>
       <listitem>
        <para>
-        Do not output commands to create tablespaces nor select tablespaces
-        for objects.
-        With this option, all objects will be created in whichever
-        tablespace is the default during restore.
+        Ne pas générer de commandes pour créer des tablespace, ni sélectionner
+        de tablespace pour les objets.
+        Avec cette option, tous les objets seront créés dans le tablespace
+        par défaut durant la restauration.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -295,10 +297,10 @@
       <term><option>--binary-upgrade</option></term>
       <listitem>
        <para>
-        This option is for use by in-place upgrade utilities.  Its use
-        for other purposes is not recommended or supported.  The
-        behavior of the option may change in future releases without
-        notice.
+        Cette option est destinée à être utilisée pour une mise à jour en ligne.
+        Son utilisation dans d'autres buts n'est ni recommandée ni supportée.
+        Le comportement de cette option peut changer dans les versions futures
+        sans avertissement.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -307,13 +309,14 @@
       <term><option>--inserts</option></term>
       <listitem>
        <para>
-        Dump data as <command>INSERT</command> commands (rather
-        than <command>COPY</command>).  This will make restoration very slow;
-        it is mainly useful for making dumps that can be loaded into
-        non-<productname>PostgreSQL</productname> databases.  Note that
-        the restore might fail altogether if you have rearranged column order.
-        The <option>--column-inserts</option> option is safer, though even
-        slower.
+        Extraire les données en tant que commandes <command>INSERT</command>
+        (plutôt que <command>COPY</command>). Ceci rendra la restauration très
+        lente&nbsp;; c'est surtout utile pour créer des extractions qui
+        puissent être chargées dans des bases de données autres que
+	<productname>PostgreSQL</productname>.
+        Notez que la restauration peut échouer complètement si vous avez changé
+        l'ordre des colonnes. L'option <option>--column-inserts</option> est
+        plus sûre, mais encore plus lente.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -323,13 +326,14 @@
       <term><option>--attribute-inserts</option></term>
       <listitem>
        <para>
-        Dump data as <command>INSERT</command> commands with explicit
-        column names (<literal>INSERT INTO
+        Extraire les données en tant que commandes <command>INSERT</command>
+        avec des noms de colonnes explicites (<literal>INSERT INTO
         <replaceable>table</replaceable>
-        (<replaceable>column</replaceable>, ...) VALUES
-        ...</literal>).  This will make restoration very slow; it is mainly
-        useful for making dumps that can be loaded into
-        non-<productname>PostgreSQL</productname> databases.
+        (<replaceable>colonne</replaceable>, ...) VALUES
+        ...</literal>). Ceci rendra la restauration très lente&nbsp;;
+        c'est surtout utile pour créer des extractions qui puissent être
+	chargées dans des bases de données autres que
+	<productname>PostgreSQL</productname>.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>
@@ -484,19 +488,19 @@
      </varlistentry>
 
      <varlistentry>
-      <term><option>--role=<replaceable class="parameter">rolename</replaceable></option></term>
+      <term><option>--role=<replaceable class="parameter">nomrole</replaceable></option></term>
       <listitem>
        <para>
-        Specifies a role name to be used to create the dump.
-        This option causes <application>pg_dumpall</application> to issue a
+        Spécifie un rôle à utiliser pour créer l'extraction.
+        Avec cette option, <application>pg_dumpall</application> émet une commande
         <command>SET ROLE</command> <replaceable
-        class="parameter">rolename</replaceable>
-        command after connecting to the database. It is useful when the
-        authenticated user (specified by <option>-U</option>) lacks privileges
-        needed by <application>pg_dumpall</application>, but can switch to a role with
-        the required rights.  Some installations have a policy against
-        logging in directly as a superuser, and use of this option allows
-        dumps to be made without violating the policy.
+        class="parameter">nomrole</replaceable> après s'être connecté à la base.
+        C'est utile quand l'utilisateur authentifié (indiqué par
+        <option>-U</option>) n'a pas les droits dont <application>pg_dumpall</application>
+        a besoin, mais peut basculer vers un rôle qui les a. Certaines installations
+        ont une politique qui est contre se connecter directement en tant que superutilisateur,
+        et l'utilisation de cette option permet que les extractions soient
+        faites sans violer cette politique.
        </para>
       </listitem>
      </varlistentry>



Plus d'informations sur la liste de diffusion Trad