[Trad] [svn:pgfr] r1094 - traduc/trunk/slony

svncommit at kryskool.org svncommit at kryskool.org
Mar 8 Juil 14:09:36 CEST 2008


Auteur: daamien
Date: 2008-07-08 14:09:36 +0200 (mar, 08 jui 2008)
Nouvelle Révision: 1094

Modification:
   traduc/trunk/slony/prerequisites.xml
Log:
slony : prerequisites.xml traduit par Marie (à relire)


Modified: traduc/trunk/slony/prerequisites.xml
===================================================================
--- traduc/trunk/slony/prerequisites.xml	2008-07-08 12:08:52 UTC (rev 1093)
+++ traduc/trunk/slony/prerequisites.xml	2008-07-08 12:09:36 UTC (rev 1094)
@@ -61,7 +61,7 @@
 			<itemizedlist>
 				<listitem>
 					<para>
-						GNU make. D'autres modules make ne fonctionnent pas. GNU
+						GNU make. Les autres programmes make ne fonctionnent pas. GNU
 						make est souvent installé sous le nom de
 						<command>gmake</command>
 						; qui sera référencé sous ce nom tout au long de ce document. (Sur les systèmes linux, GNU
@@ -84,25 +84,24 @@
 
 				<listitem>
 					<para>
-						Vous avez également besoin d'une version source récente de 
-						&postgres;
+						Vous avez également besoin d'une version				
 						<emphasis>source</emphasis>
-						.
+						récente de &postgres;.
 						&slony1;
-						dépend du support d'espace de noms, vous avez donc besoin
-						de la version 7.3.3 de
+						dépend du support namespace, nécessitant une
+						version 7.3.3 de
 						&postgres;
-						ou d'une version plus récente pour pouvoir compiler et utiliser
+						ou plus récente pour pouvoir compiler et utiliser
 						&slony1;.
 					</para>
 
 					<para>
-						Les versions précendentes de
+						Les versions antérieures de
 						&postgres;
 						<emphasis>ne sont pas</emphasis>
-						supportées, mais noter qu'un utilisateur a
+						supportées, mais notez qu'un utilisateur a
 						<quote>forcé</quote>
-						&slony1;
+						l'utilisation de &slony1;
 						dans le cadre d'une migration d'une version 7.2 vers une version 7.4; voir
 						<link linkend="v72upgrade">
 							&postgres;
@@ -114,12 +113,12 @@
 					<para>
 						Les versions de
 						&postgres;
-						antérieures à la 7.4.8 peuvent conduire à une requête sans fin
-						conduisant à une condition de
+						antérieures à la 7.4.8 peuvent rencontrer une requête sans fin
+						conduisant à un problème de
 						<link linkend="dupkey">
 							<quote>duplicate keys</quote>
 						</link>
-						, vous devez alors envisager une mise à jour pour éviter ce type d'erreur.
+						, vous devrez alors envisager une mise à jour pour éviter ce type d'erreur.
 					</para>
 
 					<para>
@@ -139,9 +138,9 @@
 
 					<para>
 						Si vous utilisez les versions 8.1.0 à 8.1.3,
-						il y a un bug (corrigé en 8.1.4) empêchant
+						un bug (corrigé en 8.1.4) empêche la fonction
 						<xref linkend="stmtupdatefunctions" />
-						de fonctionner correctement. Pour plus de détails, voir le
+						de s'exécuter correctement. Pour plus de détails, voir
 						<xref linkend="FAQ" />
 						,
 						<link linkend="pg81funs">
@@ -157,7 +156,7 @@
 				<listitem>
 					<para>
 						Les packages GNU peuvent être inclus dans le packaging standard
-						de votre système, ou doivent être recherchés sur votre
+						de votre système d'exploitation, ou doivent être recherchés sur votre
 						miroir local GNU (voir
 						<ulink
 							url="http://www.gnu.org/order/ftp.html">
@@ -313,10 +312,10 @@
 		<para>
 			Dans la version 8.1 de
 			&postgres;
-			, des modificatrions ont été apportées à l'encodage
+			, des modifications ont été apportées à l'encodage
 			<envar>UNICODE</envar>
 			car les versions précédentes acceptaient des encodages invalides.
-			Cela peut induire des
+			Cela pouvait conduire à des
 			<link linkend="faqunicode">problèmes de replication.</link>
 		</para>
 
@@ -335,7 +334,7 @@
 			<envar>ENCODING</envar>
 			) diffère de l'encodage serveur, cette différence peut conduire
 			&slony1;
-			a être incapable de répliquer ces caractères supportés par l'encodage
+			a être incapable de répliquer les caractères supportés par l'encodage
 			client et non pas par celui du serveur.
 		</para>
 
@@ -394,7 +393,7 @@
 							<envar>TZ</envar>
 							=CUT0
 						</command>
-						était non reconnu, conduisant à des échecs d'appels système lors de la
+						était non reconnu, conduisant à des échecs d'appels système lors de la
 						recherche de timestamps.
 					</para>
 
@@ -436,9 +435,9 @@
 			</command>
 			. Ces zones de temps sont supportées de manière
 			<emphasis>sûres</emphasis>
-			par n'importe quelle plate-forme, et ont le mérite par rapport à des timezones
+			par n'importe quelle plate-forme, ont le mérite par rapport à des timezones
 			<quote>locaux</quote>
-			et de ne jamais s'envoler par rapport aux changements heures été-hiver.
+			de ne jamais diverger par rapport aux changements heures été-hiver.
 		</para>
 
 	</sect2>
@@ -468,8 +467,8 @@
 			Pour faciliter la configuration, les adresses réseau devraient être
 			idéalement identiques à travers tous les noeuds.
 			<xref linkend="stmtstorepath" />
-			leurs permet d'être différentes, mais le maintien de ces différents paths
-			pointant sur le même serveur peut être très problématique.
+			leur permet d'être différentes, mais le maintien de ces différents paths
+			pointant sur le même serveur peut devenir problématique.
 		</para>
 
 		<para>
@@ -495,43 +494,43 @@
 			communiquer ensemble; ils nécessitent simplement un accès aux bases de données
 			&postgres;
 			, en s'y connectant comme
-			<quote>superuser</quote>
+			<quote>super utilisateur</quote>
 			<link linkend="morethansuper">
 				capable de mettre à jour les tables du système.
 			</link>
 		</para>
 
 		<para>
-			Une conséquence d'un tel modèle de communication est que
+			Une conséquence d'un tel modèle de communication est que
 			le réseau entier dans lequel un cluster
 			&slony1;
 			opère doit être sécurisé.
-			Si une des bases de données du cluster ne peut être considérée
-			comme sécurisée, cela représente une vulnérabilité pour tout le cluster.
-			Comme un système
+			Si une des bases de données du cluster ne peut être considérée
+			comme sécurisée, cela représente une vulnérabilité pour tout le cluster.
+			De la même manière que dans un système
 			<quote>peer-to-peer</quote>
 			,
 			<emphasis>n'importe quel</emphasis>
 			host est capable d'envoyer un évènement de réplication
-			affectant tout le cluster. Ainsi, les règles de sécurité du cluster
+			affectant tout le cluster. Ainsi, les règles de sécurité du cluster
 			doivent être celles du noeud le plus
 			<emphasis>faible</emphasis>
 			. Faire tourner
 			&slony1;
-			à une localisation qui ne peut être conservée de manièer sécurisée
+			à une localisation qui ne peut être considérée comme sécurisée
 			compromet la sécurité du cluster dans son ensemble.
 		</para>
 
 		<para>
 			Une nouvelle fonctionnalité de
 			&slony1;
-			version 1.1 est que les mises à jour pour un jeu de réplication particulier
-			peuvent être sérialisés via le schéma
+			version 1.1 est que les mises à jour pour un jeu de réplication particulier
+			peuvent être sérialisées via le schéma
 			&logshiplink;. La donnée enregistrée dans
 			<envar>sl_log_1</envar>
 			et
 			<envar>sl_log_2</envar>
-			est aussi écrite dans un log file sur disque. Ces fichiers peuvent
+			est aussi écrite dans des fichiers log sur disque. Ces fichiers peuvent
 			ensuite être transmis de n'importe quelle manière
 			via scp, FTP, écrits sur DVD-ROMs puis adressés par messagerie, ou, pourquoi pas, en les enregistrant sur
 			<quote>une clé USB</quote>
@@ -541,7 +540,7 @@
 				1149.
 			</ulink>
 			Quelquesoit le mécanisme de transmission, cela permet un seul accès de communication
-			tel que l'abonné utilisant le log shipping ne nécessite aucun accès
+			tel que les abonnés utilisant le log shipping ne nécessitent aucun accès
 			aux autres noeuds
 			&slony1;
 			.



More information about the Trad mailing list